Josuab ge aiǂoas ǃhaode oasa ra mā-am
1 Josuab ge Rubenni tsî Gadi tsî ǃkhare ǃhaos Manaseb dis tsîdi khoena ǂgai 2 tsî ǁîn ǃoa ge mî: “Sadu ge ǃKhūb di ǃgāb Moseb ge dī du nîse mîmā du xūn hoana ge dī tsî ǁkhāti ti mîmādi hoade ge ǁnâuǀnam. 3 Nē ǁaeb hoab ǃnâ du ge sadu Israelǁî ǃgâsana ǁnāxūǃgâ tama ge hâ i. Sadu ge ǃKhūb sadu Elob di mîmāde ǂgomǂgomsase ge ǁnâuǀnam. 4 ǃKhūb sadu Elob ge mîmâib ge khami sadu ǃgâsan, Israelǁîn ǂkhîb ǃnâ nî ǁan ǃkhaisa ge dī. Nēsi sadu di ǁanǃkhaib ǃoa oa, Jordanni aiǂoasǀkhāb ai ǁgoe ǃhūb, ǃKhūb di ǃgāb Moseb ge mā dub ǃoa. 5 Kōǃgâ, Moseb ge mādu ǂhanuba du ǀuru tidesa: ǃKhūb sadu Eloba ǀnam, ǁîb di ǂâisa dī, ǁîb mîmāde ǁnâuǀnam, ǁîba ǂgomǂgomsaba, î ǁîba sadu hoaraga ǂgaob tsî ǀoms ǀkha ǃoaba.” 6-8 Josuab ge ǁîna ǀkhae tsî nē mîdi ǀkha ge oa kai: “Sadu ge ǃkhū hâse ra oa, ǂgui ǂgarixūn, ǀhaiǀurib, ǃhuniǀurib, brons-i, ǂnūǀurib tsî ǂgui saran tsîn ǀkha. Sadu khākhoena xu du ga ǁkhâuǁnâ xūna sadu ǃhaos di khoen ǀkha ǀgoragu.” On ge ge oa.
Moseb ge Jordanni aiǂoasǀkhāb ai ǁgoe ǃhūba ǀgui ǃkhare ǃhaos Manaseb disa ge mā, xawe nau ǃkhare ǃhaosab ge Josuaba Jordanni di huriǂoasǀkhāb ai ǁgoe ǃhūba nau ǃhaodi ǀkha ge mā.
9 ǁNāti di ge Rubenni tsî Gadi tsîkha ǃhaora tsî ǃkhare ǃhaos Manaseb dis tsîde ge ǁaru. ǁÎn ge nau Israelǁîna Silos tawa Kanaanǃhūb ǃnâ ǁnāxū tsî Gileadi, ǁîn di ǃhūb ǂûb, ǃKhūb ge Moseb ǃnâ-u mîmā khamin ge ūbasenni ǁga ge ǃgû.
Jordanni tawa hâ altars
10 Rubenni tsî Gadi ǃhaora tsî ǃkhare ǃhaos Manaseb dis tsîdi ge Gelilots tawa di ge Jordanni ǀgūse a sī, o kai, ǂoaǂamsa altarsa ǃāb tawa ge ǂnubi. 11 On ge nau Israelǁîna ge mîbahe: “ǃGâ re! Rubenni tsî Gadi ǃhaora tsî Manaseb di ǃkhare ǃhaos tsîn di khoen ge Gelilots tawa, sada ǀkhāb Jordanni dib ai altar-e ge ǂnubi.”
12 Nē ǃkhaisan ge ǁnâu, on ge hoaraga Israelǁîna Silos tawa ge ǀhao, în aiǂoasǀkhāb di ǃhaodi ǃoagu sī torodī.
13 Israelǁîn ge prister Eleasari ôab Pinehasa Rubenni tsî Gadi tsî Manaseb di ǃkhare ǃhaos tsîdi ǁga Gileada ǃoa ge sî. 14 Pinehasi ǀkha gu ge disi ǂgaeǂgui-aoga ge ǃgû, ǀguiba mâ ǃhaos hoasa xu; mâb ǁîgu dib hoab ge ge ǁîb ǀaokhoen di dana i. 15 O gu Gileadi ǃnâ Rubenni tsî Gadi tsî ǃkhare ǃhaos Manaseb dis tsîdi tawa sī 16 tsî hoaraga ǀhûhâsib ǃKhūb dib ǀons ǃnâ ǁîn ǃoa ge mî: “Tare xū-i ǃaroma du nē tsū xū-e Israeli di Elob ǃoagu go dī? Nē altarsa ǂnubibasens ǀkha du ge ǃKhūb ǃoagu go mâǃoaxa. Sadu ge ǃaruǀî ǁîba saoǃgon tama hâ. 17 ǂÂi-oa re Peors tawa da ge dī ǁoreb xa, tsî mâtib ge ǃKhūba ǁîb di ǁaes ǂûsa ǂhīǁōb ǀkha ǁkharasa. ǁNās ǃaroma da ge nēsis kōse ra tsâ. ǁNā ǃkhaisa ǂâuba du tama? 18 Nēsi du ǁîba saoǃgonsa nî ǂkhā? Nētsē du ga ǃKhūba a mâǃoa, ob ge ǁîba ǁari Israeli di khoen hoan ǀkha nî ǁaixa. 19 Sadu ǃhūb ga ǁîb ǃnâ ǀgoreǀîsa anuba tama io, ǃKhūb di ǃhūb, ǁîb di Tentommi mâǃnâba ǃoa oaǀkhī. Sida ǃhūb ǃnâ hâǃkhai-e ūbasen. Xawe tā ǃKhūb ǃoagu khâikhâisen tamas ka io sida khâikhâiǃnâ, ǃKhūb sada Elob altars hâ hîa ǀnî altar-e ǂnubibasens ǀkha. 20 ǂÂi-oa re mâtib ge Serab ôab Axanna hîkākāhe nîse ī xūn ǂama hâ mîmāsa ǁnâuǀnamoǃnâ ǃkhaisa; hoaraga ǀhûhâsib Israels dib ge ǁnās ǃaroma ge ǁkharahe. Akanni ǀgui tamab ge ǁîb di ǁoreb ǃaroma ge ǁōba.”
21 On ge Rubenni tsî Gadi tsî Manaseb ǃkhare ǃhaos tsîdi khoena, huriǂoasǀkhāb ǃhaodi ǀaokhoen ǂgaeǂgui-aoga ge ǃeream: 22 “Hoaǀgaixab ge a Elo. ǁÎb ge a ǃKhū, Hoaǀgaixab ge a Elo. ǁÎb ge a ǃKhū. ǁÎb ge a ǂan tare-i ǃaroma da go nē ǃkhaisa a dīsa, tsî da ge sadu on nî ǂan ǃkhaisa ra ǂgao. Mâǃoaxa tsî da ga ǃKhūb ǃnâ ǂgom tama io, tā ǁnâi ǃaruǀî ûi kai da. 23 ǃKhūba ǁnâuǀnamoǃnâ tsî da ga altarsa a ǂnubibaseno, ǁîs ai da khauǁguibadi tamas ka io ǂûǁguibadi tamas ka io ǂkhîbagusǁguibade nî ǁguibase, ab ǁnâi ǃKhūb ǂûba ǁkhara da. 24 Tātse! Nēsa da ge ǃgoaxaǁaeb ǃnân ǀnîsi sadu ôana sida dina ǃoa nî mî ǃkhaisa da goro ǂâiǂhansen xui-ao go dī: ‘Tare dīxū-e du sado ǃKhūb, Israeli di Elob ǀkha ūhâ? 25 ǁÎb ge Jordanna ǃhūǀgorase sida tsî sadu, Rubenni tsî Gadi khoedu tsîda ǁaegu ge ǁgui. Sadu ge dīxū-i tsîna ǃKhūb ǀkha ūhâ tama hâ.’ On ge sadu ôana sida ôana ǃKhūba ǀgoreǀîsa nî ǂkhā. 26 ǁNā-amaga da ge altarsa ge ǂnubi, khauǁguibadi tamas ka io ǂāǁguibadi ǃaromas ose, 27 xawe ǁgauǁgaus ase sida tsî sadu tsîn ǃaroma tsî sada khaoǃgâ nî hā surib ǃaroma, î da ǃKhūba ǁîb di ǃanu Tentommi aiǃâ ǀgoreǀî, sada khauǁguibadi tsî ǂāǁguibadi tsî ǂkhîbagusǁguibadi ǀkha. ǁNās ge sadu ôan sida dina ǃoa ‘sadu ge dīxū-e ǃKhūb ǀkha ūhâ tama hâ,’ ti mî ǃkhaisa nî ǁkhae. 28 Sida ǂâibasens ge sida tsî sida ôan ǃoan nî ǁnāti mîs karao, on ge sida ôana a mî ǁkhā: ‘Kō re, sida aboxan ge ǃKhūb di altars khami ī altarsa ge ǂnubi. ǁÎs ge khauǁguibadi tamas ka io ǂāǁguibadi ǃaroma ǂnubihe tama hâ, xawe ǁgauǁgaus ase sida khoen tsî sadu din tsîn ǃaroma.’ 29 Sida ge ǀnîtsēs tsîna ǃKhūb ǃoagu khâikhâisen tide tsî ǁkhāti nēsi ǃKhūba ǃoabaǀû tide, khauǁguibadi tsî ǃhoroǁguibadi tsî ǂāǁguibadi di altarsan go ǂnubi ǃkhais ǃaroma. Sida ge ǀkhara altar-e ǃKhūb sida Elob di altars, ǁîb Tentommi aiǃâ mâs xōǀkhā ǂnubi tide.”
30 Prister Pinehasi tsî ǁîb ǀkha hâ disi ǂgaeǂgui-aogu ǀhûhâsib digu, huriǂoasǀkhāb ǃhaodi digu ge Rubenni tsî Gadi tsî Manaseb ǃkhare ǃhaos tsîdi khoen di mîde gu ge ǁnâu, o ge ǂkhîǂâixa. 31 Ob ge prister Eleasari di ôab Pinehasa ǁîn ǃoa ge mî: “ǃKhūb sada ǀkha hâ ǃkhaisa da ge nēsi a ǂan. Sadu ge ǁîb ǃoagu khâikhâisen tama hâ, tsî du ge ǁnās ǀkha Israelǁîda ǃKhūb di ǁkharaba xu go sâuǂui.”
32 ǁNās khaoǃgâ gu ge Pinehasi tsî ǂgaeǂgui-aogu tsîna Rubenni tsî Gadi tsîkha di khoena Gileadi ǃnâ ǁnāxū tsî Kanaanna ǃoa Israelǁîn ǁga oa tsî ǁîna sī ge ǂanǂan. 33 On ge Israelǁîna ǂkhîǂâixa tsî Eloba ge kare. ǁÎn ge Rubenni tsî Gadi tsîkha khoen ǃoagu torodī tsîn ǁîn di ǃhūba nî hîkākā ǃkhais xa ǃaruǀî ǃhoa tama ge i.
34 Rubenni tsî Gadi tsîkha di khoen ge ge mî: “Nē altars ge a sada hoada di ǃkhō-am, ǃKhūb a Elo ǃkhaisa.” Tsîn ge ǁîsa “ǃKhō-ams” ti ge ǀonǂgai.