ǀŌ-aisa saran Pristergu ǃaroma
(Eksodus 39:1-7)1 ǃKhūb ge ǃaruǀî Moseba ge mîmā: “Sa ǃgâsab Aronni tsî ǁîb ôagu Nadab, Abihub, Eleasari tsî Itamari tsîga sa ǃoa ǂgaihā. ǁÎga Israelǁîna xu khai, î gu pristergu ase tita ǃoaba. 2 Sa ǃgâsab Aronna ǃnâu pristersi sarana ǂomba, î ǁîba ǃgôasib tsî anusib tsîna mā. 3 Hoa khoen tita ge ǁîna mā ǂansǁkhāsiba ūhâna mîba, în Aronna pristersi sarana ǂomba, ǁîb nî pristerse ti ǃoabas ǃnâ ǀnauǂgāhese. 4 ǁÎna mîba în sao ra ǃnâu sarana sa ǃgâsab Aronni tsî ǁîb di ôagu tsîga ǂomba, tita gu nî pristergu ase ǃoabase: ǁKhaisaras, efodi, ǃnubuǁôasarab efodi ǃnaka ra anaheb, anisa anaǂamsarab, ǃnubuǁôasarab ǃnaka ra anaheb, ǀgapipristeri di ǃkhaiǀgapas tsî kamanaǃgaesenni tsîna. 5 ǁÎn ge ǂhoa, ǂhoaǀapa tsî ǀapa gūǀûn, ǃhuniǀuriǁapan tsî tsaura lapin tsîn ǀguina nî sîsenū.
6 “ǁÎn ge efoda ǂhoa, ǂhoaǀapa tsî ǀapa gūǀûn, ǃhuniǀuriǁapan tsî tsaura lapin tsîna xu ǂom tsî îsase nî ani. 7 ǃHōs ǃgaesenūxūkha hoa ǀamkha efodi dikha ai ǂommâi. 8 Tsaura lapina xu ǂomsa kamanaǃgaesenni ǃhuniǀuriǁapan, ǂhoa, ǂhoaǀapa tsî ǀapa gūǀûn tsî tsaura lapin tsîn ǀkha ǂomhe hâb ge efodi aisǀkhāb ai nî ǂommâihe ǀguiti mûsens ǃaroma. 9 ǀGam oniksǀuira ū, î ǁîra ai disiǀgamǀa ǀondi Jakob ôagu dide xoaǂgā. 10 Mâ ǀuis hoas ai ǃnani ǀonde kaiba xu ǂkhammi kōse gu ra saogu khami xoaǂgā. 11 A-i ǀuisîsenni di ǂansa ūhâ khoe-e Jakob ôagu di ǀonde nē ǀuira ai xoaǂgā tsî ǃhuniǀuriramdi ǃnâ kuruǂgā. 12 Nē ǀuira Israelǁîn di disiǀgamǀa ǃhaodi ǂâiǂâisenxūse efodi ǃhōra ai, mâs hoas ai ǀguisa ǃgaemâi. ǁNā ǀgaus aib ge Aronna hoaǁae Israelǁaes ǃhaode ǁîb di ǃhōra ai nî tani, tita ǃKhūta ti khoena tātsēs tsîna ǀuru tide ǃkhais di ǁgauǁgaus ase. 13 ǀGam ǃhuniǀuriramra 14 tsî ǀgam ǃūmû ǃhuniǀurikhedekha, tsuri-i khami ǂgomasakha kuru, î ramra ai ǃgaemâi.”
ǁKhaisaras
(Eksodus 39:8-21)15 ǃKhūb ge Moseb ǃoa ǃaruǀî ge mî: “ǁKhaisarasa ǀgapipristeri ǃaroma ǂom, ǁîs ǀkhab nî Elob di ǂâisa ǁapoǁapo-ūse. ǁÎsa ǂhoa, ǂhoaǀapa tsî ǀapa gūǀûn, ǃhuniǀuriǁapan tsî tsaura ǃkhain tsîn ǀkha ǂom tsî îsase ani. 16 ǁÎs ge hakaǀkhāxa tsî ǀgamǃnâguse ǃkhonhe, ǀgamdisiǀgamǀa sentimeterga gaxu tsî ǀgamdisiǀgamǀa sentimeterga nî ǂhaba. 17 Haka raigu ǃgomǀgausa ǀuide kuruǂnûi-aisaga dī, ǂguro raib ǃnâ sardius, topas tsî karbunkelǀuis tsîde; 18 ǀgamǁî raib ǃnâ, emeralds, safirs tsî diamantǀuis tsîde; 19 ǃnonaǁî raib ǃnâ, jasints, agates tsî ametisǀuis tsîde 20 tsî hakaǁî raib ǃnâ berils, oniks tsî jasperǀuis tsîde. Nē ǀuidi ge ǃhuniǀuriramdi ǃnâ nî kuruǂgāhe. 21 Mâ ǀuis nē disiǀgamǀa ǀuidi dis hoas ai di ge Jakob ôagu ǀonde ǀguiǀguibese saogu gu ra khami nî xoaǂgāhe, Israelǁîn di ǃhaodi ǁgauǁgaus ase. 22 ǁKhaisaras ǃaroma ǃūmû ǃhuniǀuriba xu ǀgui a kurusa ǁapagu tsurin khami ǂgomasaga kuru. 23 ǀGam ǃhuniǀurirâira kuru, î ǀgapiseb di ǁhôara ǁkhaisaras dira ai ǂommâi. 24 Nē ǀgam râira ai ǃhuniǀuriǁapakha ǃgaemâi. 25 Nau ǀgam ǀamkha ǃhuniǀuriǁapakha dikha rams ai ǃkhō kai, î-i ǁnās ǀkha aisǀkhāb efodi dib ai ǃhōra di ǁapagu ase ī. 26 ǁNās khaoǃgâ, ǀgam ǃhuniǀurirâira kuru, î ǃnakab di ǁhôara ǁkhaisaras di ǂganagab dira ai efodi xōǀkhā kurumâi. 27 ǀNî ǀgam ǃhuniǀurirâira kuru, î ǃnakab ǀamkha ǃhōra di ǃhuniǀuriǁapakha efodi dikha îsase ǂomhe hâ kamanaǃgaesenni ǀgapika ǀgui kurumâi. 28 ǃNakab di ǃhuniǀurirâira ǁkhaisaras dira efodi di râira ai ǂhoa tsurib ǀkha ǃgae, îs ǁkhaisarasa kamanaǃgaesenni ǀgapise ǃgaeǁguihe tsî tā xoresen.
29 “Aronni ga ǃAnu ǃKhaib ǃnâ a ǂgâ, ob ge ǁîba hoaǁae ǁkhaisaras Israelǁaes di ǃhaodi xoaǂgā-aihe hâsa nî ana, tita ǃKhūta ti khoena tātsēs tsîna ǀuru tide ǃkhais di ǁgauǁgaus ase. 30 Urimn tsî Tumimn tsîna ǁkhaisaras ǃnâ ǂgā, îb Aronna ana ǃKhūb di ais aiǃâb ga sī ǃnubai. ǁNāti ī ǁaegu aib ge ǁkhaisarasa nî ana, tita ǃKhūta ti khoena tātsēs tsîna ǀuru tide ǃkhais di ǁgauǁgaus ase.
ǀNî pristersi saran
(Eksodus 39:22-31)31 “Efodi ǃnaka ra anahe ǃnubuǁôasarab ge hoaragab hîa tsaura ǂhoa ǀûba ūhâ lapi-i ǀkha nî ǂomhe. 32 Danas nî ǃkharuǃnâ āsa ǃgupuse ǂomams ǀkha ǀgaiǀgai, îs tā doa. 33 Sarab di ǂomammi ǂnamipeb ai xranatdi khami ī īsiga ǂhoa, ǂhoaǀapa tsî ǀapa ǁapan ǀkha ǂomǂui, tsî ǁîdi ǁaegu ǃhuniǀuriǀuride ǂomǂnûi. 34 Nēs ge ra ǂâibasen, ǃhuniǀuriǀuriros tsî ǁîs xōǀkhā xranats, ǁnāpa xu ǁkhawa ǃhuniǀuriǀuriros tsî ǁkhawa xranats, tsî ǁnā saogub aib ge hoaraga amǃgâba nî ǂomǂnamihe. 35 Aronni ge nē saraba nî ǂgaeǂgā, pristersi ǃoabasab ga dīo. Sarab ai hâ ǀurirodi ǀōb ge nî ǁnâuhe ǁkhā ǃAnu ǃKhaib ǃnâb ga ǃKhūb di ais aiǃâ sī tsî ǁnāpa xu ǂoaxao, îb ǁîba tā ǃgamhe.
36 “ǃŪmû ǃhuniǀuriba xu ǀgui ani-ūǁharesa kuru, î ‘ǃKhūba khaibahe hâ’ ti xoaǂgā-ai. 37 Aronni ǃkhaiǀgapas di aisǀkhāb ai ǂhoa tsurib ǀkha ǃgaeǁgui, 38 îb ǁîba ǁîsa hoaǁae ǃūs âb ai ǃgaeǁgui. Nēs ge ǁîb ra hoaraga dīsādi Israelǁîn ra titan ra ǁguibade ǁguiba ǁaeb ai dīdeb, ǁîb di ǀhapis ase ra ūbasen ǃkhais di ǁgauǁgaus ase ī tsî ta ge tita ǃKhūtan ra khaiba ǁguibade nî ūǃoa.
39 “Aronni di anaǂamsarab tsî ǃkhaiǀgapas tsîra tsaura lapin ǀkha ǂom tsî ǁkhāti ǁîb di kamanaǃgaesenna ǂomani-ani.
40 “Aronni ôagu ǃaroma anaǂamsaragu, kamanaǃgaesengu tsî ǃkhaiǀgapadi tsîna ǂom, î ǁîga ǃgôasib tsî anusib tsîna mā. 41 Nē sarana sa ǃgâsab Aronni tsî ǁîb di ôagu tsîga ǂgaeǂgā, ǁîga oli-i ǀkha ǀnau î tita gu nî ǃoabase pristerse mâiǂgā. 42 ǃNubu tsaura lapipurukhoedi, kamanaba xu tîdi kōse ra sīde ǁîga ǂomba, ǁîgu di ǀōǀkhāsiba ǃgū-ais ǃaroma. 43 Nē purukhoedi ge Aronni tsî ôasagu âb xa ǃKhūb di Tentommi ǃnâ gu ga ǂgâs kōse tamas ka io altars ǀgūse gu ga ǃAnu ǃKhaib ǃnâ nî ǃoabase sīs kōse nî ǂgaeǂgāhe, î gu tā ǀōǀkhāsib âga mûhe tsî ǃgamhe. Nēb ge Aronni tsî ǁîb di surib ǃaroma hâhâ nîse ī ǁgaraba.”
© Khoekhoegowab Elobmîs © Bible Society in Namibia, 2020.