Elob ge a gao-ao
1 ǃKhūb ge a gao-ao.
ǁÎb ge ǀgapisib ǀkha ǂgaeǂgāhe hâ;
tsîb ge ǀgaiba kamanaǃgaesenni ase ūhâ.
ǃHūbaib ge ǁaposase ǃgaoǃgaohe hâ, tsî ǁnobe tide.
2 ǃKhūtse sa trons ge hugasa xu ǃgaoǃgaohe hâ,
tsîts ge satsa ǀamosiba xu hâ.

3 ǃĀgu ge ge khâi ǃKhūtse
ǃāgu ge dommi âga ge ūkhâi;
ǃāgu ge ǂkhupib âga ra ūkhâi.
4 ǃKhūb, ǀgapiseb ǃnâ hâb ge a kai;
ǂgui ǁgamgu di ǀōb ǃgâ-aib ge a ǀgaisa,
ǀgaisa ǃgabigu hurib digu ǃgâ-ai.

5 Sa mîmādi ge a ǂgomǂgomsa
ǃKhūtse, ǃanusib ge ǃnāǂamsase sa Tempela anu hâ.
1 The LORD reigneth, he is clothed with majesty; the LORD is clothed with strength, wherewith he hath girded himself: the world also is stablished, that it cannot be moved.
2 Thy throne is established of old: thou art from everlasting.
3 The floods have lifted up, O LORD, the floods have lifted up their voice; the floods lift up their waves.
4 The LORD on high is mightier than the noise of many waters, yea, than the mighty waves of the sea.
5 Thy testimonies are very sure: holiness becometh thine house, O LORD, for ever.