ǃGâi khoe-i di ǃgâiaǂgaob
1 Koa re ǃKhūba!

ǀKhaeheb ge hâ ǁnāb ǃKhūba ra ǃaoǃgâb,
ǁîb mîmādi ǃnâ ra ǃgâiaǂgaoba.
2 ǁÎb surib ge nî ǀgaisa ǃhūb ǃnâ;
ǂhauǃnân di surib, ǀkhaehe hâba.
3 ǃKhūsib ge ǃnāǂamsase ǁîb oms ǃnâ hâ
tsîb ge ǂhauǃnâsib âba ǀamose ra hâ.

4 ǁÎb ge ǃkhaenab ǃnâ ǂhanu-aina ǃnâse ība,
ǁîb ge ǀkhomxa, ǀkhomxaǃnâ tsî a ǂhanu-ai.
5 ǃGâiǃgâxab ge ǁnā khoeb ǃgâiǂgaoxa a tsî ra ǀkhupib,
ǁîb di ǁhōga ǂhauǃnâse ra sîsenna.
6 ǁÎb ge tātsēs tsîna ǁnobe tide;
ǁîb ge ǀamose ǂâis ǃnâ nî ūhâhe.

7 ǁÎb ge ǂkhaba ǂhôana ǁnâusa ǃao tama hâ;
ǂgaob âb ge a ǁaposa, ǁîb ge ǃKhūb ai ra ǂgomaiǂnûi.
8 ǂGaob âb ge a ǁaposa tsîb ge ǃao tama hâ;
tsîb ge ǁîb mâǃoasaben ai ra kōǁnâ.
9 ǁÎb ge ǂhâb ǃnâ hâna ra ǀgoraba;
ǁîb ǂhanu-aisib ge ǀamose ra hâ.
10 Eloxoresab ge nēsa mû tsî ra ǁaixa
ǁaninǁgûb ra xaweb ge ǀgaib âba ra kā.
Eloxoresan di turab ge ra kā.
1 Praise ye the LORD. Blessed is the man that feareth the LORD, that delighteth greatly in his commandments.
2 His seed shall be mighty upon earth: the generation of the upright shall be blessed.
3 Wealth and riches shall be in his house: and his righteousness endureth for ever.
4 Unto the upright there ariseth light in the darkness: he is gracious, and full of compassion, and righteous.
5 A good man sheweth favour, and lendeth: he will guide his affairs with discretion.

6 Surely he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance.
7 He shall not be afraid of evil tidings: his heart is fixed, trusting in the LORD.
8 His heart is established, he shall not be afraid, until he see his desire upon his enemies.
9 He hath dispersed, he hath given to the poor; his righteousness endureth for ever; his horn shall be exalted with honour.
10 The wicked shall see it , and be grieved; he shall gnash with his teeth, and melt away: the desire of the wicked shall perish.