Kai Gao-aob
Davidi Psalms
1 ǃHūbaib tsî ǁîba ra ǀoaǀoan,
ǃhūbaib tsî ǁîb ǃnâ hân hoan ge a ǃKhūb di.
2 ǁÎb ge ǁîna hurigu ai ǃgaoǃgao
tsî ǃāgu ai ge ǂnubi.
3 Tari-e ǃKhūb di ǃhommi ai nî ǃapa?
Tari-e ǁîb di Tempeli ǃnâ nî ǂgâ ǁkhā?
4 ǁNān hîa ǀhapio ǃomgu tsî ǃanu ǂgaoba ūhân,
tsî ǁgôa-elona ǃoaba
tamas ka io ǂhumi mîmâide dī tamana.
5 ǃKhūb ge ǁîna ǀkhae tsî nî sâu;
Elob ge ǁîna ǀhapion ase nî ǁapoǁapo.
6 ǁNātin ge Elob ǃoa ra hā khoen,
Jakob Elob aiǃâ ra hāna ī.
7 Ūkhâi re danadi âso, ǂgâ-amso
î ūkhâihe ǀamosib dao-amso,
îb ǂkhaisib di gao-aoba ǂgâ ǁkhā.
8 Tariba kha nē ǂkhaisib di gao-aoba?
ǃKhūb, ǀgaisa tsî ǁkhāb,
ǃKhūb, ǃkhams ǃnâ a danaob ge.
9 Ūkhâi re danadi âso, ǂgâ-amso
î ūkhâihe ǀamosib dao-amso,
îb ǂkhaisib di gao-aoba ǂgâ ǁkhā.
10 Tariba kha nē ǂkhaisib di gao-aoba?
ǃKhūb Hoaǀgaixab,
ǁîb ge a ǂkhaisib di gao-ao!
A Psalm of David.
1 The earth is the LORD’s, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.
2 For he hath founded it upon the seas, and established it upon the floods.
3 Who shall ascend into the hill of the LORD? or who shall stand in his holy place?
4 He that hath clean hands, and a pure heart; who hath not lifted up his soul unto vanity, nor sworn deceitfully.
5 He shall receive the blessing from the LORD, and righteousness from the God of his salvation.
6 This is the generation of them that seek him, that seek thy face, O Jacob. Selah.
7 Lift up your heads, O ye gates; and be ye lift up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in.
8 Who is this King of glory? The LORD strong and mighty, the LORD mighty in battle.
9 Lift up your heads, O ye gates; even lift them up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in.
10 Who is this King of glory? The LORD of hosts, he is the King of glory. Selah.