Khākhoena xu sâuhes di ǀgores
ǁNaeǃnans ǂgaeǂgui-aob ǃoa
Davidi Psalms
1 ǁNâu re Elotse ti ǀhâisa;
khākhoeb di ǃaoba xu ti ûiba sâu re.
2 ǂKhaba khoen di ǀapede xu gaugau te re;
ǁnān ǂkhababa ra sîsenna xu.
3 Namdi âna gôab khami ǀāǀā
tsî au mîde ǂāb khami ra ǂgaeǃnâna.
4 ǀHapio khoena ǂganǃgâsa ǃkhaidi ai nî ǁkhâuse
tsîn ge ǃnapetamase ra ǁkhâu bi, ǃao tamase.
5 ǂKhaba ǀapedi ǃnân ra ǂgaoǂgaoǃnâgu;
ǁîn ge ǁnoade ra gaugau,
“Tari-e ǁîde nî mû ti mî tsî.”
6 ǁÎn ge ǂhanuoǃnâsiga ǀape tsî ra mî:
“Sida ge ǃgâi ǀhôagao ǀapesa go ǂâiǂui.”
Khoe-i di ǃnākhoesib tsî ǂgaob ge a gāxaǃnâ.

7 Elob ge ǂāb ǀkha ǁîna nî ǁkhâu
tsîn ge ǃhaese nî tsûtsûhe.
8 Tsîs ge nams âna ǁîn di ǁnāsa ra ǃaroma
tsî nēsa ga mûn hoan ge nî ǃnabindana.
9 On ge hoa khoena ǃaob xa ǀoa tsî
Elob di sîsenga ǂhôa tsî
ǁîb sîsenna nî ǁnâuǃā.
10 ǂHanu-ain ge ǃKhūb ǃnâ ǃgâiǃgâisen
tsî ǁîb ǃnâ nî sâusen.
Hoan hîa ǂgaogu ân ǃnâ ǂhauǃnân
ge ǁîb xa nî koasen.
To the chief Musician, A Psalm of David.
1 Hear my voice, O God, in my prayer: preserve my life from fear of the enemy.
2 Hide me from the secret counsel of the wicked; from the insurrection of the workers of iniquity:
3 Who whet their tongue like a sword, and bend their bows to shoot their arrows, even bitter words:
4 That they may shoot in secret at the perfect: suddenly do they shoot at him, and fear not.
5 They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them?
6 They search out iniquities; they accomplish a diligent search: both the inward thought of every one of them , and the heart, is deep.

7 But God shall shoot at them with an arrow; suddenly shall they be wounded.
8 So they shall make their own tongue to fall upon themselves: all that see them shall flee away.
9 And all men shall fear, and shall declare the work of God; for they shall wisely consider of his doing.
10 The righteous shall be glad in the LORD, and shall trust in him; and all the upright in heart shall glory.