Pasxab ǁnaetsanas
1 Israelǁaes ge Egipteba xu doeǂoao,
Jakob di surib ge ǃhao gowaba ra ǃhoa ǁaesa xu ǂoao,
2 ob ge Judaba ge Elob di ǃanusi kai,
tsî Israela ǁîb di gaosi.
3 Hurib ge ǁîsa mû tsî ge ǃkhoeni;
Jordanni ge ge dabasen.
4 ǃHomgu ge baigu khami ge uri
tsî ǃnâuga ǁkhaon khami.
5 Huritse, tare-e sats ǀkha ge ī, ots ra ǃkhoeni?
Tsî sats Jordantsa, ots ra dabasen?
6 Sago ǃhomgo, o go baigu khami ra uri
tsî ǃnâugo ǁkhaon khami?
7 ǀKhū re ǃhūbaitse, ǃKhūb aiǃâ;
Jakob di Elob,
8 ǃgareǀuiba ǁgamǀaus ǃnâ
tsî ǃhaoba ǁgamxa ǀaudi ǃnâ ra ǀkharaǀkharab aiǃâ.
1 When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language;
2 Judah was his sanctuary, and Israel his dominion.
3 The sea saw it , and fled: Jordan was driven back.
4 The mountains skipped like rams, and the little hills like lambs.
5 What ailed thee, O thou sea, that thou fleddest? thou Jordan, that thou wast driven back?
6 Ye mountains, that ye skipped like rams; and ye little hills, like lambs?
7 Tremble, thou earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob;
8 Which turned the rock into a standing water, the flint into a fountain of waters.