Koaǁnaetsanas
1 Dâxase ǃKhūb ǃnâ ǁnae re sadu ǂhanu-aido!
Kares ge ǂhauǃnâ-e anu hâ.
2 Kare re ǃKhūba harpdi ǀkha,
disiǁapaxa harps ǀkha ǃgâi ǀōba dība bi.
3 ǀAsa am-e ǁnaeba bi
ǂans ǀkha dâxa ǀōb ǀkha.
4 ǃKhūb di mîs a ǂhanu-ai
tsîb ǁîb di hoaraga sîsenni ǃnâ a ǂgomǂgomsa xuige.
5 ǁÎb ge ǂhanub tsî ǂhanu-aisiba a ǀnam;
ǃhūbaib hoab ge ǃKhūb di hâhâ ra ǀnammi xa ǀoa hâ.
6 ǃKhūb ams di mîde xu gu ge ǀhomga ge ǂnubihe;
tsî ǁîgu di ǂnubis hoasa ǁîb ams di ǀomma xu.
7 ǁÎb ge ǁgamgu hurib diga ǀguis ǃkhais ais ase ra ǀhaoǀhao
ǁîb ge ǁîga sâuǃnâ-omgu ǃnâ ra sâu.
8 Ab ǃhūbaib hoaba ǃKhūba ǃao re
în hoa ǁanǂgāsaben ǃhūbaib dina ǁîba ǃaoǃgâba ūhâba.
9 ǁÎb ge ǃhoa, o i ge ī;
tsî ǁîb ge mîmā, o i ge mâ xui-ao.
10 ǃKhūb ge ǃhaodi di ǀapede ra hîkākā
ǀapedi ǁaedi dideb ge ra ǁauxūdī.
11 ǃKhūb di ǀapes ge ǀamose ra hâ
tsî ǁîb ǂgaob di ǀapede ǃhaosa xu ǃhaos kōse.
12 ǀKhaehes ge hâ ǁnā ǁaes ǁîs di Elob a ǃKhūsa
ǁnā ǁaes ǁîb ǀumis aseb ǁhûiǂuibasen hâsa.
13 ǃKhūb ge ǀhomma xu kōǁnâ
tsî khoen ôan hoana ra mû;
14 ǁîb ǁanǃkhaisa xub ge ra kō
ǃhūbaib ai ǁan hân hoana.
15 ǁÎb hîa ǁîn di ǂgaoga ge kurub
ge sîsengu âna ra ǁnâuǃā.
16 Gao-ao-i ǁî-i di kai toroǂnubis xa ǃnoraǃnorahe ǁoa
ǃkhais ǁkhās khami i ge toroǃkhamao-e ǁî-i kai ǀgaib xa ǃnoraǃnorahe tama hâ.
17 Torob di hāb ge dans di ǃâubasen tama hâ
mâtikōseb ga ǀgaisase mûsen xaweb ge hui tama hâ.
18 Mû, ǃKhūb di mûs ge ǁnān ǁîba ra ǃaoǃgân ai hâ
ǁnān ǁîb di hâhâ ra ǀnammi ai ra ǂgomaiǂnûin ai;
19 ǁîn ûiga ǁōba xu sâu;
tsî ǁîna ǃâtsūǀkhāb ǃnâ ûitsamase nî ūhâse.
20 ǃKhūb ai da ge ra ǂgomaiǂnûi
ǁîb a sida hui tsî ǁkhaukhō xui-ao.
21 Sida ǂgaogu ge ǁîb ǃnâ ra ǃgâiaǂgao
ǁîb ǃanu ǀons ai da ra ǂgomaiǂnûi.
22 Ab sa hâhâ ra ǀnamma sida ai hâ re
sats ai da ra ǂgomaiǂnûis ǁkhās khami.
1 Rejoice in the LORD, O ye righteous: for praise is comely for the upright.
2 Praise the LORD with harp: sing unto him with the psaltery and an instrument of ten strings.
3 Sing unto him a new song; play skilfully with a loud noise.
4 For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth.
5 He loveth righteousness and judgment: the earth is full of the goodness of the LORD.
6 By the word of the LORD were the heavens made; and all the host of them by the breath of his mouth.
7 He gathereth the waters of the sea together as an heap: he layeth up the depth in storehouses.
8 Let all the earth fear the LORD: let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
9 For he spake, and it was done; he commanded, and it stood fast.
10 The LORD bringeth the counsel of the heathen to nought: he maketh the devices of the people of none effect.
11 The counsel of the LORD standeth for ever, the thoughts of his heart to all generations.

12 Blessed is the nation whose God is the LORD; and the people whom he hath chosen for his own inheritance.
13 The LORD looketh from heaven; he beholdeth all the sons of men.
14 From the place of his habitation he looketh upon all the inhabitants of the earth.
15 He fashioneth their hearts alike; he considereth all their works.
16 There is no king saved by the multitude of an host: a mighty man is not delivered by much strength.
17 An horse is a vain thing for safety: neither shall he deliver any by his great strength.
18 Behold, the eye of the LORD is upon them that fear him, upon them that hope in his mercy;
19 To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.
20 Our soul waiteth for the LORD: he is our help and our shield.
21 For our heart shall rejoice in him, because we have trusted in his holy name.
22 Let thy mercy, O LORD, be upon us, according as we hope in thee.