Koatsanas
1 ǁNā tsēs ain ge nî mî:
ǃKhūtse, tita ge ra koa tsi,
tita ǀkhats go ǁaixa hâ i,
xawets ge go ǁkhaeǂgao te tsîts ge ǃaruǀî ǁaixa-ū te tama hâ.
2 Amase, Elob ge a ti Ore-ao;
tita ge ǁîba nî ǂgomǃgâ tsî ǃao tide.
ǃKhūb Elob ge a ti ǀgai tsî ǃgareǀui;
ǁîb ge a ti Ore-ao.
3 ǃGâiaǂgaob ǀkha du ge ǁgam-e
ûitsama ǀaus ores disa xu nî xuri.”

4 O du ge ǁnā tsēs ai nî mî:
ǃKhūba koasa mā! ǁÎb ǀonsa ǂgaiǀî!
ǁAedi ǃnâ ǁîb dīga ǂanǂan!
ǁÎb ǀons di kaisiba ǁîde ǂan kai!
5 ǃKhūba koaǁnaeba re,
kai xūnab go dī xuige.
Ab hoaraga ǃhūbaiba nēsa ǂan re.
6 Sions ǁanǂgāsabedo, ǃgarise ǃau,
î ǃgâiaǂgaob ǀkha ǁnae!
Israeli di ǃAnub sadu ǁaegu
ǀgaisa dīga ra dī xuige.”
1 And in that day thou shalt say, O LORD, I will praise thee: though thou wast angry with me, thine anger is turned away, and thou comfortedst me. 2 Behold, God is my salvation; I will trust, and not be afraid: for the LORD JEHOVAH is my strength and my song; he also is become my salvation. 3 Therefore with joy shall ye draw water out of the wells of salvation.
4 And in that day shall ye say, Praise the LORD, call upon his name, declare his doings among the people, make mention that his name is exalted. 5 Sing unto the LORD; for he hath done excellent things: this is known in all the earth. 6 Cry out and shout, thou inhabitant of Zion: for great is the Holy One of Israel in the midst of thee.