Efindano louyuki
1 Kalunga ho handukile, Omwene,
Kalunga omutokoli,
holoka mouyeleleshinge woye!
2 Omutokoli wedu, fikama,
Ove alulila ovalinenepeki oilonga yavo.
3 Fiyo onaini mbela, Omwene,
fiyo onaini ovadinikalunga tave litade?
4 Otava yadauka, otava popi omutyanai,
ovalongi vowii vo aveshe otave litumbile pombada.
5 Akutu Omwene, otava lyataulile po oshiwana shoye,
novafyuululifwa voye otave va fininike.
6 Ovafiyekadi novanailongo otave va pondo
neefiye otave di dipaa
7 ndele tava ti: “Omwene ite shi mono,
Kalunga kaJakob ke shi udite.”
8 Pukulukeni, nye ava tamu pwidauka mokati koiwana,
novashima nye, onaini tamu ningi eendunge hano?
9 Ou omutwiki womatwi, Ye ke udite ko mbela?
Nomushiti womesho ke wete ko hano?
10 Ou omutekuli woilongo, Ye iha denge hamba?
Oye tuu, ta longo ovanhu omayele.
11 Omwene oku shii nokuli omadiladilo ovanhu;
osheshi oo okaulapepo kongaho.
12 Omulumenhu omunelao
ou ta pukululwa kwoove, Omwene,
noto mu longo eendunge momhango yoye,
13 Ove u mu ningile etulumuko momafiku madjuu,
fiyo omunawii ta felwa ombila yaye.
14 Osheshi Omwene ita kanduka po oshiwana shaye,
Ye ita efa oshifyuululwa shaye.
15 Etokolo lopauyuki otali kala pauyuki:
aveshe ava ve hole ouwa, otava ame kulo.
16 Olyelye ta kwafa nge okukondjifa ovanawii?
Olyelye omupopili mokudenga oumbudi?
17 Omwene, ngeno haye ekwafo lange,
omwenyo wange ngeno wa mwena nale
moshilongo shovafi.
18 Alushe, eshi kwa li ndi shii,
omhadi yange tai hale okufenunguta,
ouwanghenda woye, Omwene,
owo wa paka nge ofika;
19 ngeenge ndi noshisho shoudjuu meni lange,
omahekeleko oye oo a hekeleka omwenyo wange.
20 Oshipundi shetokolo lomupya
osha kwatafana tuu mbela naave,
eshi tashi eta oixuna mokupengifa omhango?
21 Ove lipaka kumwe okunangela omwenyo womuyuki,
nohonde ei ihe netimba, otave i tokolele okufya.
22 Ndelenee Omwene, Oye a ninga ohote yange ya pama,
Kalunga kange, Oye emanya lange lokuhondama;
23 owii wavo ote u alulile kuvo vene,
ndele te va hanaunifa po oumbudi wavo;
heeno, Omwene, Kalunga ketu,
ote ya oku va hanauna po.
1 O LORD God, to whom vengeance belongeth; O God, to whom vengeance belongeth, shew thyself.
2 Lift up thyself, thou judge of the earth: render a reward to the proud.
3 LORD, how long shall the wicked, how long shall the wicked triumph?
4 How long shall they utter and speak hard things? and all the workers of iniquity boast themselves?
5 They break in pieces thy people, O LORD, and afflict thine heritage.
6 They slay the widow and the stranger, and murder the fatherless.
7 Yet they say, The LORD shall not see, neither shall the God of Jacob regard it .
8 Understand, ye brutish among the people: and ye fools, when will ye be wise?
9 He that planted the ear, shall he not hear? he that formed the eye, shall he not see?
10 He that chastiseth the heathen, shall not he correct? he that teacheth man knowledge, shall not he know ?
11 The LORD knoweth the thoughts of man, that they are vanity.
12 Blessed is the man whom thou chastenest, O LORD, and teachest him out of thy law;
13 That thou mayest give him rest from the days of adversity, until the pit be digged for the wicked.
14 For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance.
15 But judgment shall return unto righteousness: and all the upright in heart shall follow it.
16 Who will rise up for me against the evildoers? or who will stand up for me against the workers of iniquity?
17 Unless the LORD had been my help, my soul had almost dwelt in silence.
18 When I said, My foot slippeth; thy mercy, O LORD, held me up.
19 In the multitude of my thoughts within me thy comforts delight my soul.
20 Shall the throne of iniquity have fellowship with thee, which frameth mischief by a law?
21 They gather themselves together against the soul of the righteous, and condemn the innocent blood.
22 But the LORD is my defence; and my God is the rock of my refuge.
23 And he shall bring upon them their own iniquity, and shall cut them off in their own wickedness; yea , the LORD our God shall cut them off.