Oshihoololwatukulwa shaSimeon
1 Noshihoololwatukulwa oshitivali osha kwata Simeon kepata lovana vaSimeon pamaludi avo. Oshitukulwafyuululwa shavo osha li pokati koshitukulwafyuululwa shovana vaJuda. 2 Ndele oshitukulwafyuululwa shavo sha li: Berseba naSheba naMolada, 3 naHasar-Sual naBala naEsem, 4 naTolad naBetul naHorma, 5 naSiklag naBet-Markabot naHasar-Susa, 6 naBet-Leboat naSaruhen: oilando omulongo naitatu pamwe nomikunda dayo. 7 Ain, En-Rimmon naEter naAsan: oilando ine pamwe nomikunda dayo. 8 Nomikunda adishe da li moushiinda woilando oyo fiyo okuBaalat-Beer, Rama moshilongo shokoumbuwanhu. Osho hano oshitukulwafyuululwa shepata lovana vaSimeon pamaludi avo. 9 Ovana vaSimeon va pewa oshitukulwafyuululwa shavo moshitukulwafyuululwa shovana vaJuda, osheshi oshitukulwa shovana vaJuda sha li shinene unene kuvo. Onghee hano ovana vaSimeon va pewa oshitukulwafyuululwa mokati koshitukulwafyuululwa shavo.
Oshitukulwafyuululwa shaSebulon
10 Oshihoololwatukulwa oshititatu sha kwata ovana vaSebulon pamaludi avo, nomufinda wongaba woshitukulwafyuululwa shavo wa ya fiyo okuSarid. 11 Kouninginino omufinda tau londo kuMarala, tau tu kuDabbeset nokamulonga oko ke shi ama koushilo waJokneam. 12 Ndele okudja kuSarid tau ngolyoka koushilo kepito letango koshilongo shaKishlot-Tabor ndele tau i kuDaberat ndele tau londo kuJafia, 13 ndele oko tau londo koushilo, kuGat-Hefer, ku-Et-Kasin ndele tau i kuRimmon ndele tau tu kuNeah. 14 Opo nee omufinda tau ngolyoka koumbangalanhu kuHannaton ndele tau xulile mefilu laJiftah-El, 15 naKattat naNahalal naSimron naJideala naBetlehem: oilando omulongo naivali pamwe nomikunda dayo. 16 Osho hano oshitukulwafyuululwa shovana vaSebulon pamaludi avo. Oilando tuu oyo nomikunda dayo.
Oshitukulwafyuululwa shaIsaskar
17 Oshihoololwatukulwa oshitine sha kwata Isaskar, ovana vaIsaskar pamaludi avo, 18 ndele oshitukulwalongo shavo sha ama kuJisreel naKesullot naSunem, 19 naHafaraim naSion naAnagarat, 20 naRabbit naKisjon naEbes, 21 naRemet naEn-Gannim naEn-Hadda naBet-Pases; 22 nomufinda tau tu kuTabor naSahasima naBet-Semes, nomufinda wongaba tau xulile muJordan. Oilando omulongo naihamano pamwe nomikunda dayo. 23 Osho hano oshitukulwafyuululwa shepata lovana vaIsaskar pamaludi avo, oilando pamwe nomikunda dayo.
Oshitukulwafyuululwa shaAsser
24 Noshihoololwatukulwa oshititano sha kwata epata lovana vaAsser pamaludi avo. 25 Noshitukulwalongo shavo osheshi: Helkat naHali naBeten naAksaf, 26 naAllamelek naAmad naMiseal. Ndele sha twa mouninginino kuKarmel nokuSihor-Libnat. 27 Opo nee ongaba tai yukilile koushilo kuBet-Dagon, ndele tai tu kuSebulon nokefilu laJiftah-El koumbangalanhu, Bet-Emek naNehiel, ndele tai ende kolumosho laKabul, 28 naEbron naRehob naHammon naKana fiyo okuSidon-Shinene. 29 Opo nee ongaba tai ngolyoka kuRama nofiyo okohotelando yaTirus. Opo nee omufinda tau ngolyoka kuHosa ndele tau xulile mEfuta Lopokati okudja kuMahalab fiyo okuAksib. 30 NaUmma naAfek naRehob: oilando omilongo mbali naivali pamwe nomikunda dayo. 31 Osho hano oshitukulwafyuululwa shepata lovana vaAsser pamaludi avo. Oilando tuu oyo pamwe nomikunda dayo.
Oshitukulwafyuululwa shaNaftali
32 Oshihoololwatukulwa oshitihamano sha kwata ovana vaNaftali pamaludi avo. 33 Nomufinda wavo wa dja kuHelef komwandi wopuSaananim, naAdami-Nekeb naJabneel fiyo okuLakkum, ndele tau xulile muJordan. 34 Opo nee omufinda tau ngolyoka kouninginino tau i kuAsnot-Tabor, ndele tau di ko tau yuka kuHukkok ndele tau tu kuSebulon moumbuwanhu. Ndelenee mouninginino tau tu kuAsser, ndele moushilo tau tu kuJuda puJordan. 35 Noilando i neehotekuma: Siddim, Ser naHammat, Rakkat naKinneret. 36 NaAdama naRama naHasor, 37 naKedes naEdrei naEn-Hasor, 38 naJireon naMigdal-El, Horem naBet-Anat naBet-Semes: oilando omulongo nomugoi pamwe nomikunda dayo. 39 Osho hano oshitukulwafyuululwa shepata lovana vaNaftali pamaludi avo, oilando nomikunda dayo.
Oshitukulwafyuululwa shaDan
40 Oshihoololwatukulwa oshitiheyali sha kwata epata lovana vaDan pamaludi avo. 41 Moshitukulwafyuululwa shavo omu na: Sorea naEstaol naIr-Semes, 42 naSaalabbin naAijalon naJitla, 43 naElon naTimna naEkron, 44 naElteke naGibbeton naBaalat, 45 naJehud naBene-Berak naGat-Rimmon, 46 naMe-Jarkon naRakkon pamwe nomikunda da shaama naJoppa. 47 Ndelenee oshitukulwalongo shaDan ove shi kufwa, onghee hano ovana vaDan va fikama, ndele va lwifa Lesem ndele ve shi ta noonakukalamo ve va dipaa neongamukonda, ndele ve shi nangala ndele va tula mo. Ndele ve shi ifana Lesem Dan padina laxe yavo Dan. 48 Osho hano oshitukulwafyuululwa shepata lovana vaDan pamaludi avo. Oilando tuu oyo pamwe nomikunda dayo.
Josua ta pewa Timnat-Sera
49 Vo eshi va tukula oshilongo ashishe meni lomifinda dongaba ngaashi oshifyuululwa, ovana vaIsrael va yandja kuJosua yaNun oshitukulwafyuululwa mokati kavo. 50 Palombwelo lOmwene ove mu pa oshilando osho ye e shi indila nokutya, Timnat-Sera keemhunda daEfraim. Ndele ye a tungulula oshilando nokwa kala mo.
51 Oitukulwafyuululwa oyo tuu oyo hano omupristeli Eliaser naJosua yaNun novakulunhu vomaludi va tukulila omapata ovana vaIsrael ngaashi oshifyuululwa pashihoololifo muSilo koshipala shOmwene poshivelo shetwali leongalo. Ndele va mana okutukula oshilongo.
1 And the second lot came forth to Simeon, even for the tribe of the children of Simeon according to their families: and their inheritance was within the inheritance of the children of Judah. 2 And they had in their inheritance Beer-sheba, or Sheba, and Moladah, 3 And Hazar-shual, and Balah, and Azem, 4 And Eltolad, and Bethul, and Hormah, 5 And Ziklag, and Beth-marcaboth, and Hazar-susah, 6 And Beth-lebaoth, and Sharuhen; thirteen cities and their villages: 7 Ain, Remmon, and Ether, and Ashan; four cities and their villages: 8 And all the villages that were round about these cities to Baalath-beer, Ramath of the south. This is the inheritance of the tribe of the children of Simeon according to their families. 9 Out of the portion of the children of Judah was the inheritance of the children of Simeon: for the part of the children of Judah was too much for them: therefore the children of Simeon had their inheritance within the inheritance of them.
10 ¶ And the third lot came up for the children of Zebulun according to their families: and the border of their inheritance was unto Sarid: 11 And their border went up toward the sea, and Maralah, and reached to Dabbasheth, and reached to the river that is before Jokneam; 12 And turned from Sarid eastward toward the sunrising unto the border of Chisloth-tabor, and then goeth out to Daberath, and goeth up to Japhia, 13 And from thence passeth on along on the east to Gittah-hepher, to Ittah-kazin, and goeth out to Remmon-methoar to Neah; 14 And the border compasseth it on the north side to Hannathon: and the outgoings thereof are in the valley of Jiphthah-el: 15 And Kattath, and Nahallal, and Shimron, and Idalah, and Beth-lehem: twelve cities with their villages. 16 This is the inheritance of the children of Zebulun according to their families, these cities with their villages.
17 And the fourth lot came out to Issachar, for the children of Issachar according to their families. 18 And their border was toward Jezreel, and Chesulloth, and Shunem, 19 And Hapharaim, and Shion, and Anaharath, 20 And Rabbith, and Kishion, and Abez, 21 And Remeth, and En-gannim, and En-haddah, and Beth-pazzez; 22 And the coast reacheth to Tabor, and Shahazimah, and Beth-shemesh; and the outgoings of their border were at Jordan: sixteen cities with their villages. 23 This is the inheritance of the tribe of the children of Issachar according to their families, the cities and their villages.
24 ¶ And the fifth lot came out for the tribe of the children of Asher according to their families. 25 And their border was Helkath, and Hali, and Beten, and Achshaph, 26 And Alammelech, and Amad, and Misheal; and reacheth to Carmel westward, and to Shihor-libnath; 27 And turneth toward the sunrising to Beth-dagon, and reacheth to Zebulun, and to the valley of Jiphthah-el toward the north side of Beth-emek, and Neiel, and goeth out to Cabul on the left hand, 28 And Hebron, and Rehob, and Hammon, and Kanah, even unto great Zidon; 29 And then the coast turneth to Ramah, and to the strong city Tyre; and the coast turneth to Hosah; and the outgoings thereof are at the sea from the coast to Achzib: 30 Ummah also, and Aphek, and Rehob: twenty and two cities with their villages. 31 This is the inheritance of the tribe of the children of Asher according to their families, these cities with their villages.
32 ¶ The sixth lot came out to the children of Naphtali, even for the children of Naphtali according to their families. 33 And their coast was from Heleph, from Allon to Zaanannim, and Adami, Nekeb, and Jabneel, unto Lakum; and the outgoings thereof were at Jordan: 34 And then the coast turneth westward to Aznoth-tabor, and goeth out from thence to Hukkok, and reacheth to Zebulun on the south side, and reacheth to Asher on the west side, and to Judah upon Jordan toward the sunrising. 35 And the fenced cities are Ziddim, Zer, and Hammath, Rakkath, and Chinnereth, 36 And Adamah, and Ramah, and Hazor, 37 And Kedesh, and Edrei, and En-hazor, 38 And Iron, and Migdal-el, Horem, and Beth-anath, and Beth-shemesh; nineteen cities with their villages. 39 This is the inheritance of the tribe of the children of Naphtali according to their families, the cities and their villages.
40 And the seventh lot came out for the tribe of the children of Dan according to their families. 41 And the coast of their inheritance was Zorah, and Eshtaol, and Ir-shemesh, 42 And Shaalabbin, and Ajalon, and Jethlah, 43 And Elon, and Thimnathah, and Ekron, 44 And Eltekeh, and Gibbethon, and Baalath, 45 And Jehud, and Bene-berak, and Gath-rimmon, 46 And Me-jarkon, and Rakkon, with the border before Japho. 47 And the coast of the children of Dan went out too little for them: therefore the children of Dan went up to fight against Leshem, and took it, and smote it with the edge of the sword, and possessed it, and dwelt therein, and called Leshem, Dan, after the name of Dan their father. 48 This is the inheritance of the tribe of the children of Dan according to their families, these cities with their villages.
49 ¶ When they had made an end of dividing the land for inheritance by their coasts, the children of Israel gave an inheritance to Joshua the son of Nun among them: 50 According to the word of the LORD they gave him the city which he asked, even Timnath-serah in mount Ephraim: and he built the city, and dwelt therein. 51 These are the inheritances, which Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers of the tribes of the children of Israel, divided for an inheritance by lot in Shiloh before the LORD, at the door of the tabernacle of the congregation. So they made an end of dividing the country.