Omwene ta holola eenghono daye momangungumo
Epsalme laDavid.
1 Ovana ovamati vaKalunga nye,
eteleni Omwene efimano neenghono!
2 Eteleni Omwene efimano ledina laye!
Linyongameneni Omwene
momudjalowapalo muyapuki.
3 Ondaka yOmwene oi li kombada yomeva;
Kalunga kefimano ota pwalakata;
Omwene e li kombada yomeva manene.
4 Ondaka yOmwene tai ende neenghono;
ondaka yOmwene i yadi oshingepangelo.
5 Ondaka yOmwene otai teyaula omiti domisederi;
heeno, Omwene ta teyaula
omisederi domuLibanon;
6 Ye ote di nhukifa ngaashi okatana,
Libanon naSirjon ngaashi okanimwena komhuulu.
7 Ondaka yOmwene tai tatula omalaka omundilo.
8 Ondaka yOmwene otai kakamifa ombuwa;
Omwene ta kakamifa ombuwa yaKades.
9 Ondaka yOmwene otai helulifa eemenye
ndele tai yaumukifa omifitu;
ndelenee motembeli yaye, ashishe tashi ti: “Vadivadi!”
10 Omwene okwa li omutumba kombada yeyelumeva;
heeno; Omwene ha kala omutumba kolukalwapangelo,
ngaashi ohamba fiyo alushe.
11 Omwene ota ka yandja eenghono koshiwana shaye;
oshiwana shaye Omwene te ke shi punika nombili.
A Psalm of David.
1 Give unto the LORD, O ye mighty, give unto the LORD glory and strength.
2 Give unto the LORD the glory due unto his name; worship the LORD in the beauty of holiness.
3 The voice of the LORD is upon the waters: the God of glory thundereth: the LORD is upon many waters.
4 The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty.
5 The voice of the LORD breaketh the cedars; yea, the LORD breaketh the cedars of Lebanon.
6 He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.
7 The voice of the LORD divideth the flames of fire.
8 The voice of the LORD shaketh the wilderness; the LORD shaketh the wilderness of Kadesh.
9 The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: and in his temple doth every one speak of his glory.
10 The LORD sitteth upon the flood; yea, the LORD sitteth King for ever.
11 The LORD will give strength unto his people; the LORD will bless his people with peace.