Ovanangeli voivelo
1 Mokupopya eengudu dovanangeli voivelo mOvakora mwa li Meselemja yaKore, womovana vaAsaf. 2 Ndele Meselemja kwa li e novana ovamati: Sakaria, oshiveli, Jediael, omutivali, Sebadja, omutitatu, Jatniel, omutine, 3 Elam omutitano, Johanan, omutihamano, Eljehoenai, omutiheyali. 4 NaObed-Edom yo kwa li e novana ovamati: Shemaia, oshiveli, Josabad, omutivali, Joah, omutitatu, Sakar, omutine naNetanel, omutitano, 5 Ammiel, omutihamano, Isaskar omutiheyali, Peulletai omutihetatu, osheshi Kalunga okwe mu nangeka noupuna. 6 Omona waye omumati Shemaia kwa dalelwa ovana ovamati, ovo va li ovakulunhu momapata avo, osheshi va li ovaladi. 7 Ovana vaShemaia ovava: Otni naRefael naObed, Elsabad; novamwaina vavo ovalumenhu ovanandjungu: Elihu naSemahja. 8 Vo aveshe va li vomovana vaObed-Edom, vo novana vavo novamwaina va li ovalumenhu ovanandjungu, ovadiinini vomoilonga. Ovalumenhu omilongo hamano navavali vomuObed-Edom. 9 Meselemja okwa li e na yo ovana novamwaina ovanandjungu omulongo navahetatu. 10 Ndele Hosa womovana vaMerari kwa li e novana ovamati: Simri, omukulunhu. Nande ye kakwa li oshiveli, xe e mu tula moukulunhu. 11 Hilkia okwa li omutivali, Tebalja omutitatu, Sakaria omutine; ovana novamwaina aveshe vaHosa va li omulongo navatatu. 12 Eengudu odo dovanangeli voivelo, ovakulunhu, ova li ve nokunangela ngaashi ovamwaina vavo ovalumenhu va longe mongulu yOmwene. 13 Ndele va umbila oshivelo keshe oshihoololifo, omunyasha nomukulunhu, pamapata avo. 14 Noshihoololifo shokoushilo sha kwata Selemja. Va umbila yo Sakaria, omupukululi omunaendunge oshihoololifo. Noshihoololifo she mu pa osho shoumbangalanhu. 15 Obed-Edom a pewa osho shokoumbuwanhu. Ndele ovana vaye ovalumenhu va pewa omalimba. 16 Suppim naHosa va pewa osho shokouninginino poshivelo Salleket pelila tali londo. Onhele yenangelo popepi nonhele yenangelo likwao. 17 Kombinga yokoushilo pa li Ovalevi vahamano. Koumbangalanhu vane keshe efiku, nokoumbuwanhu vane, ndelenee pomalimba vavali navavali. 18 PuParbar kouninginino opa li vane melila, navane puParbar. 19 Odo hano eengudu dovanangeli voivelo movana ovamati Ovakora nomovana ovamati vaMerari.
Ovadiinini vomamona
20 NOvalevi novamwaina ovalumenhu ava va li ovadiinini vomamona ongulu yaKalunga novomamona eeshali diyapuki, ovava: Ovaahia. 21 Ovana ovalumenhu vaLadan, oludalo lOvagersom, ovakulunhu vomapata omomaludalo aLadan, Omugerson: Jehieli, 22 Ovana ovamati vaJehieli: Setam nomumwaina Joel, va diinina omamona ongulu yOmwene. 23 Mokupopya Ovaamrami, Ovaishari, nOvahebroni, nOvaussiel, 24 Sebuel yaGersom yaMoses, kwa li elenga lomamona. 25 Ndele mokupopya ovamwaina, oludalo laElieser, omona waye kwa li Rehabja, nomona waye Jesaja, nomona waye Joram, nomona waye Sikri, nomona waye Selomot. 26 Selomot tuu ou novamwaina va li ovadiinini vomamona aeshe mayapuki, oo a yapulwa kohamba David nokovakulunhu vomapata nokovaneyovi nokovanefele nokovakulunhu vomatanga ovakwaita. 27 Yomoixuulwa yomoita ve i yapulila okudiinina ongulu yOmwene, 28 aishe oyo yo omumonikokule Samuel a yapula, naSaul yaKis, naAbner yaNer, naJoab yaSeruja, nakeshe eshi sha yapulwa, sha diininwa kuSelomot nokovamwaina vaye.
Ovapashukili novatokoli
29 MOvaishari mwa li Kenanja novana vaye ovalumenhu ovapashukili novatokoli vOvaisraeli moinima yopashilongo. 30 MOvahebroni Hasabja novamwaina ovalumenhu, ovaladi eyovi nomafele aheyali, va li ovapashukili vOvaisraeli kombinga yokouninginino waJordan, moilonga aishe yOmwene nomokulongela ohamba. 31 Jeria okwa li omukulunhu wOvahebroni (momudo omutimilongo nhee wepangelo laDavid mwa ningwa epanapano mOvahebroni pamaludalo avo, pamapata avo, ndele muvo mwa monika ovaladi muJaeser shomuGilead). 32 Ohamba David okwa tula po ovamwaina vaJeria, ovalumenhu ovaladi omayovi avali nomafele aheyali, ovakulunhu vomapata, va pangele Ovarubeni nOvagad netata lepata lOvamanasse moilonga aishe yaKalunga nomoilonga aishe yohamba.
1 Concerning the divisions of the porters: Of the Korhites was Meshelemiah the son of Kore, of the sons of Asaph. 2 And the sons of Meshelemiah were , Zechariah the firstborn, Jediael the second, Zebadiah the third, Jathniel the fourth, 3 Elam the fifth, Jehohanan the sixth, Elioenai the seventh. 4 Moreover the sons of Obed-edom were , Shemaiah the firstborn, Jehozabad the second, Joah the third, and Sacar the fourth, and Nethaneel the fifth, 5 Ammiel the sixth, Issachar the seventh, Peulthai the eighth: for God blessed him. 6 Also unto Shemaiah his son were sons born, that ruled throughout the house of their father: for they were mighty men of valour. 7 The sons of Shemaiah; Othni, and Rephael, and Obed, Elzabad, whose brethren were strong men, Elihu, and Semachiah. 8 All these of the sons of Obed-edom: they and their sons and their brethren, able men for strength for the service, were threescore and two of Obed-edom. 9 And Meshelemiah had sons and brethren, strong men, eighteen. 10 Also Hosah, of the children of Merari, had sons; Simri the chief, (for though he was not the firstborn, yet his father made him the chief;) 11 Hilkiah the second, Tebaliah the third, Zechariah the fourth: all the sons and brethren of Hosah were thirteen. 12 Among these were the divisions of the porters, even among the chief men, having wards one against another, to minister in the house of the LORD.
13 ¶ And they cast lots, as well the small as the great, according to the house of their fathers, for every gate. 14 And the lot eastward fell to Shelemiah. Then for Zechariah his son, a wise counsellor, they cast lots; and his lot came out northward. 15 To Obed-edom southward; and to his sons the house of Asuppim. 16 To Shuppim and Hosah the lot came forth westward, with the gate Shallecheth, by the causeway of the going up, ward against ward. 17 Eastward were six Levites, northward four a day, southward four a day, and toward Asuppim two and two. 18 At Parbar westward, four at the causeway, and two at Parbar. 19 These are the divisions of the porters among the sons of Kore, and among the sons of Merari.
20 ¶ And of the Levites, Ahijah was over the treasures of the house of God, and over the treasures of the dedicated things. 21 As concerning the sons of Laadan; the sons of the Gershonite Laadan, chief fathers, even of Laadan the Gershonite, were Jehieli. 22 The sons of Jehieli; Zetham, and Joel his brother, which were over the treasures of the house of the LORD. 23 Of the Amramites, and the Izharites, the Hebronites, and the Uzzielites: 24 And Shebuel the son of Gershom, the son of Moses, was ruler of the treasures. 25 And his brethren by Eliezer; Rehabiah his son, and Jeshaiah his son, and Joram his son, and Zichri his son, and Shelomith his son. 26 Which Shelomith and his brethren were over all the treasures of the dedicated things, which David the king, and the chief fathers, the captains over thousands and hundreds, and the captains of the host, had dedicated. 27 Out of the spoils won in battles did they dedicate to maintain the house of the LORD. 28 And all that Samuel the seer, and Saul the son of Kish, and Abner the son of Ner, and Joab the son of Zeruiah, had dedicated; and whosoever had dedicated any thing, it was under the hand of Shelomith, and of his brethren.
29 ¶ Of the Izharites, Chenaniah and his sons were for the outward business over Israel, for officers and judges. 30 And of the Hebronites, Hashabiah and his brethren, men of valour, a thousand and seven hundred, were officers among them of Israel on this side Jordan westward in all the business of the LORD, and in the service of the king. 31 Among the Hebronites was Jerijah the chief, even among the Hebronites, according to the generations of his fathers. In the fortieth year of the reign of David they were sought for, and there were found among them mighty men of valour at Jazer of Gilead. 32 And his brethren, men of valour, were two thousand and seven hundred chief fathers, whom king David made rulers over the Reubenites, the Gadites, and the half tribe of Manasseh, for every matter pertaining to God, and affairs of the king.