Efiku lOmwene tali uya
1 Tala, osheshi efiku tali uya, ndele tali xwama ngaashi ediko. Opo ovashishimani aveshe, naaveshe ava hava longo owii, tava ka ninga oihati. Mefiku olo tali uya, tali ke va lungwinifa po, Omwene womatanga ovakwaita ta ti. Opo muvo itamu fyaala nande omudi ile oshitai. 2 Ndelenee nye ava hamu tila edina lange, etango louyuki tali ke mu pitila, neveluko koshi yomavava alo. Ndele nye tamu ka pita mo nokunhuka ngaashi eenhaanguda, da dja moshinyongo. 3 Ndele nye otamu ka lyataula ovadinikalunga, osheshi vo otava ka ninga ngaashi ondwi koshi yeemhadi deni mefiku olo Ame handi shiti, Omwene womatanga ovakwaita ta ti.
4 Dimbulukweni omhango yaMoses, omupiya wange, ei Ame nde i mu lombwela kuHoreb, i ninge eenghedimhango noipango kuIsrael ashishe.
5 Taleni, Ame handi tumu kunye omuxunganeki Elia, fimbo efiku olo linene nolitilifa lOmwene inali uya. 6 Ndele ye ota ka alula omitima dooxe kovana, nomitima dovana kooxe, opo ndihe uye ndi denge edu nefingo.
1 For, behold, the day cometh, that shall burn as an oven; and all the proud, yea, and all that do wickedly, shall be stubble: and the day that cometh shall burn them up, saith the LORD of hosts, that it shall leave them neither root nor branch.
2 ¶ But unto you that fear my name shall the Sun of righteousness arise with healing in his wings; and ye shall go forth, and grow up as calves of the stall. 3 And ye shall tread down the wicked; for they shall be ashes under the soles of your feet in the day that I shall do this , saith the LORD of hosts.
4 ¶ Remember ye the law of Moses my servant, which I commanded unto him in Horeb for all Israel, with the statutes and judgments.
5 ¶ Behold, I will send you Elijah the prophet before the coming of the great and dreadful day of the LORD: 6 And he shall turn the heart of the fathers to the children, and the heart of the children to their fathers, lest I come and smite the earth with a curse.