Ovatumwa vohamba yokuBabilon
1 Mefimbo tuu linya Merodak-Baladan ohamba yaBabilon, okwa tumina Hiskia onhumwafo noshali, eshi a uda, kutya okwa li ta vele, ndele paife a veluka. 2 Ndele Hiskia okwa hafela ovatumwa, ndele te va ulikile ongulu yoipako yaye, oshisiliveli noshingoldo noidimba, nomaadi ondilo, nongulu yoilwifo nakeshe eshi shi li mo mongulu yoipako yaye. Inapa kala nande osha, osho Hiskia ine shi va ulikila, meumbo laye nomouhamba waye aushe. 3 Opo nee omuxunganeki Jesaja okwe uya kohamba Hiskia, ndele te mu lombwele ta ti: “Ovalumenhu ava otava popi shike nova dja peni?” Hiskia okwa tya: “Ova dja kedu lokokule, kuBabilon, nove uya kwaame.” 4 Ndele ye okwa tya: “Ova mona mo shike meumbo loye?” Ndele Hiskia okwa nyamukula: “Keshe eshi shi li meumbo lange, ove shi tala nomesho, nomeengulu doipako yange kamu na nande osha inandi shi va ulikila.” 5 Opo nee Jesaja okwa lombwela Hiskia, ta ti: “Pwilikina ondjovo yOmwene Kalunga komatanga ovakwaita. 6 Tala, omafiku otae uya, keshe eshi shi li mouhamba woye nooxokulu ve shi tuvikila fiyo onena eli, otashi ka twalwa kuBabilon; itapa ka fyaala nande osha; Omwene osho ta ti. 7 Ndele omovana ovamati voye tava di mwoove, to va dala, vamwe otava kwatwa va ka kale ovapiya vohamba vomouhamba wohamba yaBabilon.” 8 Opo nee Hiskia okwa lombwela Jesaja, ndele ta ti: “Ondjovo yOmwene we i tonga oya wapala.” Ndele ye okwa tya vali: Momafiku ange otapa ka kala ombili, pehe na oumbada nokuli.
1 At that time Merodach-baladan, the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah: for he had heard that he had been sick, and was recovered. 2 And Hezekiah was glad of them, and shewed them the house of his precious things, the silver, and the gold, and the spices, and the precious ointment, and all the house of his armour, and all that was found in his treasures: there was nothing in his house, nor in all his dominion, that Hezekiah shewed them not.
3 ¶ Then came Isaiah the prophet unto king Hezekiah, and said unto him, What said these men? and from whence came they unto thee? And Hezekiah said, They are come from a far country unto me, even from Babylon. 4 Then said he, What have they seen in thine house? And Hezekiah answered, All that is in mine house have they seen: there is nothing among my treasures that I have not shewed them.
5 Then said Isaiah to Hezekiah, Hear the word of the LORD of hosts: 6 Behold, the days come, that all that is in thine house, and that which thy fathers have laid up in store until this day, shall be carried to Babylon: nothing shall be left, saith the LORD. 7 And of thy sons that shall issue from thee, which thou shalt beget, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon. 8 Then said Hezekiah to Isaiah, Good is the word of the LORD which thou hast spoken. He said moreover, For there shall be peace and truth in my days.