Eimbilo tali tanga Jerusalem
Episalomi lyezimo lyaKora; Eimbilo
1 Omuwa okwa tungile oshilando she
kondundu ondjapuki.
2 MuIsrael kamu na ehala e li hole,
ngaashi e hole oshilando Jerusalem.
3 Shilando shaKalunga,
pulakena, Omuwa sho te ku tanga
omolwiinima iinene:
4 “Egipiti naBabilonia otandi ke yi yalulila momwaalu gwiigwana
mbyo hayi vulika kungame.
Komwaalu gwaakali muJerusalem
otandi ka gwedha ko Aafilisti, Aatiro nAaetiopia.”
5 Nena Sion otashi ka tiwa:
“Iigwana ayihe otayi kala mo,
Omunankondoawike ote shi koleke.”
6 Omuwa ota ka yalula aantu ayehe;
ayehe ote ke ya tala
oyo aakali muJerusalem.
7 Oyo notaa ka imba nokunyanyukwa taa ti:
“Omayambeko agehe oge li muSion.”
A Psalm or Song for the sons of Korah.
1 His foundation is in the holy mountains.
2 The LORD loveth the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
3 Glorious things are spoken of thee, O city of God. Selah.

4 I will make mention of Rahab and Babylon to them that know me: behold Philistia, and Tyre, with Ethiopia; this man was born there.
5 And of Zion it shall be said, This and that man was born in her: and the highest himself shall establish her.
6 The LORD shall count, when he writeth up the people, that this man was born there. Selah.
7 As well the singers as the players on instruments shall be there: all my springs are in thee.