Enyanyu lyehupitho
1 Ombuga nomalondo otaga ka nyanyukwa,
ontale otayi ka tundulukwa
nokutemuna oongala.
2 Ombuga otayi ka imba nokuligola kenyanyu;
otayi ka opala ya fa oondundu dhaLibanon
notayi ka ondoka ya fa omapya gokuKarmel naSharon.
Aantu otaa mono eadhimo lyOmuwa,
otaa tala uunene noonkondo dhe.
3 Kolekeni omaako ngoka ga vulwa
noongolo ndhoka dha loloka.
4 Lombweleni ayehe mboka ya tyololoka tamu ti:
“Ikoleleni, inamu tila!”
Kalunga ote ya e mu mangulule,
ote ya a pangule aatondi yeni.
5 Omeho gaaposi otaga ka tsikuluka,
nomakutsi goombolo otaga ka uva ko.
6 Oshitiningili otashi ka nuka ngomenye,
nelaka lyoshikokoma otali imbi kenyanyu.
Omeya otaga ka tsipuka mombuga,
nomontale otamu ka tondoka omilonga.
7 Ehekevi lya pupyala otali ka pola,
nomalondo otaga ka ninga omadhiya goothithiya.
Pokuma pwa li pwa kala oombandje,
otapa mene omwiidhi, oombungu nomanenge.

8 Otaku ka kala onenendjila ya lukwa Ondjila ondjapuki.
Ondjila ndjoka ihayi endwa komulunde,
naangoka te ende nayo, iha puka nando na kale omugoya.
9 Itamu ka kala oonime;
kape na iilikama iigeyi tayi tokola ondjila ndjoka.
Ayehe mboka Omuwa e ya mangulula,
otaa ka shuna kaandjawo nondjila ndjoka.
10 Aakulilwa yOmuwa otaa ka galuka.
Otaa yi muSion nokuligola,
enyanyu lyaaluhe otali adhima miipala yawo.
Etunduluko nenyanyu olye ya kola,
oluhodhi nomayemato kage po we.
1 The wilderness and the solitary place shall be glad for them; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose. 2 It shall blossom abundantly, and rejoice even with joy and singing: the glory of Lebanon shall be given unto it, the excellency of Carmel and Sharon, they shall see the glory of the LORD, and the excellency of our God.
3 ¶ Strengthen ye the weak hands, and confirm the feeble knees. 4 Say to them that are of a fearful heart, Be strong, fear not: behold, your God will come with vengeance, even God with a recompence; he will come and save you.
5 Then the eyes of the blind shall be opened, and the ears of the deaf shall be unstopped. 6 Then shall the lame man leap as an hart, and the tongue of the dumb sing: for in the wilderness shall waters break out, and streams in the desert. 7 And the parched ground shall become a pool, and the thirsty land springs of water: in the habitation of dragons, where each lay, shall be grass with reeds and rushes. 8 And an highway shall be there, and a way, and it shall be called The way of holiness; the unclean shall not pass over it; but it shall be for those: the wayfaring men, though fools, shall not err therein . 9 No lion shall be there, nor any ravenous beast shall go up thereon, it shall not be found there; but the redeemed shall walk there: 10 And the ransomed of the LORD shall return, and come to Zion with songs and everlasting joy upon their heads: they shall obtain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away.