Omasindano gaDavid
(1 Ondjal. 18:1-17)1 Konima yaambika omukwaniilwa David okwa matukile ishewe Aafilisti, okwe ya dhenge e ta hulitha po epangelo lyawo lyokulela evi.
2 Nena David okwa dhenge Aamoabi. Oonkwatwa okwe dhi langeke pevi noonkwatwa mbali dhomoonkwatwa ndatu kehe okwe dhi dhipaga. Onkene Aamoabi ya ningi aapiya ye nohaa fendele kuye.
3 Nena okwa dhenge Hadadezer yaRehob, omukwaniilwa gwaZoba, ombinga yimwe yaSiria. Hadadeser okwa li mondjila oku ka lala evi sigo okomulonga Eufrat. 4 David okwa kwata po aakawilinkambe ye eyuvi limwe nomathele gaheyali naakwiita yokolupadhi omayuvi omilongo mbali. Okwa hupitha ko uukambe ethele wokomatembakwiita nokwa lemaneke auhe ulwe.
5 Aasiria yokuDamaskus sho ya tumu etangakwiita lyokukwatha omukwaniilwa Hadadeser, David okwe li matukile e ta dhipaga aalumentu omayuvi omilongo mbali nagaali. 6 Nena okwa yungile ko oontanda dhuukwiita koshilongo shawo noya ningi aantu ye haye mu pe oompale. Omuwa okwa ningi David omusindani kehe nkoka a yile ko. 7 David okwa hakana ko omahuuyanza giingoli ga li haga humbatwa kaambala yaHadadeser e te ga fala kuJerusalem. 8 Okwa yugu ko ishewe iikushu oyindji kuBeta naBerotai, iilando ya lelwa kuHadadeser.
9 Omukwaniilwa Toi gwokuHamat okwa kundana kutya David a dhenga etangakwiita alihe lyaHadadeser. 10 Toi okwa tumu omwana Joram, a kunde omukwaniilwa David te mu halele elago molwesindano lye, sho a sindi Hadadeser, oshoka Hadadeser okwa adhika a kondjitha Toi olule. Joram okwa faalele David omagano goshingoli noshisiliveli noshikushu. 11 Omukwaniilwa David okwe yi yoololele elongelokalunga pamwe niisiliveli niingoli mbyoka a yugu kiigwana mbyoka a sindi: 12 Edom, Moab, Ammon, Filistia naAmalek, osho wo ombinga yimwe yoshihakanwa shoka a yugu kuHadadeser.
13 David okwa kala a simana unene, sho a galuka kedhipago lyAaedom omayuvi omulongo nagahetatu mEkango lyomongwa. 14 Okwa tula oontanda dhuukwiita muEdom alihe, naantu oya ningi aapiya ye. Omuwa okwa sinditha David shaa nkoka a yile ko.
15 David okwa lele Israel alihe nokwa kala a kotoka, aantu ye ya ningwe nawa noya kalwe nayo nuuyuuki. 16 Joab, omuna gwomukulukadhi Zeruia, okwa li ondjayi yaakwiita; Jehosafat yaAhilud okwa li amushangandjayi. 17 Sadok yaAhitub naAhimelek yaAbiatar oya li aayambi; Seraia okwa li amushangampangu. 18 Benaia yaJehoiada okwa li omukuluntu gwaalangeli yaDavid, naana yaDavid, ya li aayambi.
1 And after this it came to pass, that David smote the Philistines, and subdued them: and David took Metheg-ammah out of the hand of the Philistines. 2 And he smote Moab, and measured them with a line, casting them down to the ground; even with two lines measured he to put to death, and with one full line to keep alive. And so the Moabites became David’s servants, and brought gifts.
3 ¶ David smote also Hadadezer, the son of Rehob, king of Zobah, as he went to recover his border at the river Euphrates. 4 And David took from him a thousand chariots , and seven hundred horsemen, and twenty thousand footmen: and David houghed all the chariot horses , but reserved of them for an hundred chariots. 5 And when the Syrians of Damascus came to succour Hadadezer king of Zobah, David slew of the Syrians two and twenty thousand men. 6 Then David put garrisons in Syria of Damascus: and the Syrians became servants to David, and brought gifts. And the LORD preserved David whithersoever he went. 7 And David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem. 8 And from Betah, and from Berothai, cities of Hadadezer, king David took exceeding much brass.
9 ¶ When Toi king of Hamath heard that David had smitten all the host of Hadadezer, 10 Then Toi sent Joram his son unto king David, to salute him, and to bless him, because he had fought against Hadadezer, and smitten him: for Hadadezer had wars with Toi. And Joram brought with him vessels of silver, and vessels of gold, and vessels of brass: 11 Which also king David did dedicate unto the LORD, with the silver and gold that he had dedicated of all nations which he subdued; 12 Of Syria, and of Moab, and of the children of Ammon, and of the Philistines, and of Amalek, and of the spoil of Hadadezer, son of Rehob, king of Zobah. 13 And David gat him a name when he returned from smiting of the Syrians in the valley of salt, being eighteen thousand men .
14 ¶ And he put garrisons in Edom; throughout all Edom put he garrisons, and all they of Edom became David’s servants. And the LORD preserved David whithersoever he went.
15 And David reigned over all Israel; and David executed judgment and justice unto all his people. 16 And Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder; 17 And Zadok the son of Ahitub, and Ahimelech the son of Abiathar, were the priests; and Seraiah was the scribe; 18 And Benaiah the son of Jehoiada was over both the Cherethites and the Pelethites; and David’s sons were chief rulers.