Oluvalo lwaana yaNoa
(1 Ondjal. 1:5-23)1 Mpaka ope na omusholondondo gwoluvalo lwaana yaNoa: Sem, Ham naJafet. Oyana mbaka yatatu oya ka mona aanona konima yeyelu.
2 Aana aamati yaJafet Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshek naTiras — oyo oohekulu yiigwana mbyoka ya lukilwa omadhina gawo. 3 Oluvalo lwaGomer olwAashkenas, Aarifat nAatogarma. 4 Omaluvalo gaJavan oga li Aaelisha, Aaespania, Aakipro nAarodes; 5 oyo oohekulu yiigwana mbyoka yi li komunkulofuta nokoontuntu. Mbaka oyo oluvalo lwaJafet ye li momazimo gawo nomiilongo yawo yi ili noyi ili; ongundu kehe otayi popi elaka lyayo.
6 Oluvalo lwaHam Kush, Egipiti, Libia naKaanan — oyo oohekulu yiigwana mbyoka ya humbata omadhina gawo. 7 Oluvalo lwaKush olwo Aaseba, Aahavila, Aasabta, Aaragma nAasabteka. Oluvalo lwaRagma olwo Aasheba nAadedan. 8 Kush okwa li e na omwana edhina lye — Nimrod, ngoka a ningi ofule yotango mokusinda uuyuni. 9 Kekwatho lyOmuwa okwa ningi omukongo omunene, nomolwashoka aantu haa ti: “Omuwa ne ku ninge omukongo omunene ngaashi Nimrod.” 10 Petameko oshilongo she osha kwatelele mo Babel, Erek naAkkad, ayihe itatu muBabilon. 11 Okuza kevi ndyoka okwa yi kuAssur e ta tungu iilando Ninive, Rehobot Ir, Kala 12 naResen, shoka shi li pokati kaNinive noshilando oshinene Kala.
13 Omaluvalo gaEgipiti oga li Aalidia, Aayanam, Aalehab, Aanaftu, 14 Aapatros, Aakaslu, nAakreta, moka mwa za Aafilisti.
15 Aana yaKaanan aamati oyo osheeli Sidon naHet; oyo oohekulu yaantu mboka haa ithanwa nomadhina gawo. 16 Kaanan okwa li wo hekulu yAayebusi, yAayamori, yAagirgashi, 17 yAahevi, yAayarki, yAasini, 18 yAayarvadi, yAazemari noyAahamati. Omazimo gi ili nogi ili gAakaanana oga halakana, 19 noshitopolwa shAakaanana osha taandele okuza kuSidon sigo okuGerar kuumbugantu, popepi naGaza, nokuSodom, Gomorra, Adma naZebojim kuuzilo, popepi naLasha. 20 Ngaka ogo omaludhi goluvalo lwaHam ga kala miilongo yi ili noyi ili, noludhi kehe otalu popi elaka lyalwo.
21 Sem oye omukuluntu omumwayina gwaJafet, noye hekulu yAahebeli ayehe. 22 Aana yaSem aamati oyo Elam, Assur, Arpakshad, Lud naAram — oohekulu yaantu mboka haa ithanwa nomadhina gawo.
23 Aana yaAram aamati oyo Uz, Hul, Geter naMash. 24 Arpakshad ohe yaShela, ngoka a vala Eber. 25 Eber okwa li e na oyanamati yaali, gumwe oPeleg, molwashoka muuyuni mbwiyaka aantu oya topoka; namukwawo oye Joktan. 26 Omaluvalo gaJoktan oga li Aayalmodad, Aashelef, Aahazarmavet, Aajerak, 27 Aahadoram, Aausal, Aadikla, 28 Aaebal, Aayabimael, Aasheba, 29 Aaofir, Aahavila nAajobab. Ayehe mbaka oluvalo lwaJoktan. 30 Oya kala mevi lya taandela okuza kuMesha sigo okuSefar mevi lyoondundu dhokuuzilo. 31 Ngaka ogo omaludhi goluvalo lwaSem ga kala miilongo yi ili noyi ili, noludhi kehe otalu popi elaka lyalwo.
32 Ayehe mbaka oluvalo lwaNoa, oshigwana noshigwana pamaludhi gawo gi ili nogi ili. Konima yeyelu iigwana ayihe kombanda yevi oya zi moluvalo lwaana yaNoa.
1 Now these are the generations of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth: and unto them were sons born after the flood. 2 The sons of Japheth; Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras. 3 And the sons of Gomer; Ashkenaz, and Riphath, and Togarmah. 4 And the sons of Javan; Elishah, and Tarshish, Kittim, and Dodanim. 5 By these were the isles of the Gentiles divided in their lands; every one after his tongue, after their families, in their nations.
6 ¶ And the sons of Ham; Cush, and Mizraim, and Phut, and Canaan. 7 And the sons of Cush; Seba, and Havilah, and Sabtah, and Raamah, and Sabtecha: and the sons of Raamah; Sheba, and Dedan. 8 And Cush begat Nimrod: he began to be a mighty one in the earth. 9 He was a mighty hunter before the LORD: wherefore it is said, Even as Nimrod the mighty hunter before the LORD. 10 And the beginning of his kingdom was Babel, and Erech, and Accad, and Calneh, in the land of Shinar. 11 Out of that land went forth Asshur, and builded Nineveh, and the city Rehoboth, and Calah, 12 And Resen between Nineveh and Calah: the same is a great city. 13 And Mizraim begat Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim, 14 And Pathrusim, and Casluhim, (out of whom came Philistim,) and Caphtorim.
15 ¶ And Canaan begat Sidon his firstborn, and Heth, 16 And the Jebusite, and the Amorite, and the Girgasite, 17 And the Hivite, and the Arkite, and the Sinite, 18 And the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite: and afterward were the families of the Canaanites spread abroad. 19 And the border of the Canaanites was from Sidon, as thou comest to Gerar, unto Gaza; as thou goest, unto Sodom, and Gomorrah, and Admah, and Zeboim, even unto Lasha. 20 These are the sons of Ham, after their families, after their tongues, in their countries, and in their nations.
21 ¶ Unto Shem also, the father of all the children of Eber, the brother of Japheth the elder, even to him were children born. 22 The children of Shem; Elam, and Asshur, and Arphaxad, and Lud, and Aram. 23 And the children of Aram; Uz, and Hul, and Gether, and Mash. 24 And Arphaxad begat Salah; and Salah begat Eber. 25 And unto Eber were born two sons: the name of one was Peleg; for in his days was the earth divided; and his brother’s name was Joktan. 26 And Joktan begat Almodad, and Sheleph, and Hazarmaveth, and Jerah, 27 And Hadoram, and Uzal, and Diklah, 28 And Obal, and Abimael, and Sheba, 29 And Ophir, and Havilah, and Jobab: all these were the sons of Joktan. 30 And their dwelling was from Mesha, as thou goest unto Sephar a mount of the east. 31 These are the sons of Shem, after their families, after their tongues, in their lands, after their nations. 32 These are the families of the sons of Noah, after their generations, in their nations: and by these were the nations divided in the earth after the flood.