Omahuuriro wotjihuro Babilon
1 Ombuze ya Muhona ndja hungirira otjihuro Babilon novature vatjo notjinyo tjandje oyo ndji:
2 Tjiviseye ombuze koviwaṋa! Zuvariseye yo!
Turikeye erapi rotjiraisiro; nu zuvariseye ombuze!
Amu i undike!
Babilon tja huurwa!
Omukuru watjo Merodak wa hahaurwa!
Oomukuru vovisenginina va Babilon va ṱohoṋi,
oviserekarera vyatjo oviyaukise vya nyanyaurwa!
3 “Otjiwaṋa tji tja zira kokunene kweyuva, tje ya okurwisa ehi ra Babilon, nu matji tjitukisa ro ri rire ongaango. Ovandu mave tupuka novinamuinyo wina, nu kape na umwe ngu ma tura mu ro.”
Omakotokero wotjiwaṋa tja Israel
4 Muhona ma tja nai: “Momayuva ngo otjiwaṋa tja Israel notja Juda mavi ya. Ovyo mavi yende amavi riri, amavi paha ami, Ndjambi wavyo. 5 Ovyo mavi pura ondjira ndji yenda kOsion, tjazumba mavi hungama ngo. Ovyo mavi tjiti omerikutiropamwe omakarere na ami, nu kamaavi ye teya ko.
6 “Otjiwaṋa tjandje tji ri otja ozonḓu nḓa pandjarisiwa i ovarise vazo mozondundu. Otjo aatji ryanga otja ozonḓu okuza kondundu nga kondundu, nu tja zemba onganda kondundu, nu tja zemba onganda yatjo. 7 Otjo tja tura ondjo komurungu wa Muhona, nu ihi eṱe tji twa tjita katja ri posyo. Ooihe mukururume ve riyamekere ku Muhona, nowo oveni wina va sere okukara nouṱakame mu ye.
8 “Vaisrael, taureye mObabilon! Zamoeye mehi! Saneye kozongombe ozondume nḓe hongorera orupanda! 9 Ami me hohiza otjira tjomihoko ominamasa vyokeyuva kokunene, nu me tjiti kutja vi rwise Babilon. Ovyo mavi rirongerere okurwisa ehi nu avi kambura ro. Ovyo oviyeve ovinaunongo, nu vi yumba oviku mbi ha parwisa. 10 Ehi ra Babilon mari pundwa, nu imba mbu mave ri pundu, mave kambura oviṋa avihe mbi mave vanga. Ami, ngu mbi ri Muhona, owami ngu mba hungire.”
Babilon matji haverwa
11 Muhona ma tja nai: “Vababilon, eṋe mwa punda otjiwaṋa tjandje. Eṋe mu nenyando nondjoroka, nu mamu ryanga tjimuna ozongombe ozonḓenḓu, nḓu maze yata ovikokotwa poo tjimuna oukambe outwezu mbu mau vandara. 12 Nungwari otjihuro tjeṋu otjinene matji ṱisiwa ohoṋi natji yambururwa. Otjiwaṋa tja Babilon matji rire otjiṱiṱi pu avihe; ehi ratjo mari kukuta, nu mari rire okuti onguza ku ku ha kara nomeva. 13 Kape na umwe ngu ma tura motjihuro Babilon mena romazenge wandje; otjo matji sewa etundu, navehe mbu mave kapita pu tjo mave kumwa ave temisiwa i otjiwonga otja ihi.
14 “Vayumbe vouta, rirongereye otjirwa mu rwise Babilon nokutjikovera. Yumbeye oviku vyeṋu avihe kObabilon, orondu otjo tja tura ondjo komurungu wandje, ngu mbi ri Muhona. 15 Posiseye ondavaerero yovita okukondoroka otjihuro atjihe! Nambano Babilon tje riyandja. Orumbo rwatjo rwa haṋewa, noviṱunga vyatjo vya teyewa. Ami me sutisa Ovababilon. Nambano eṋe ve sutiseye, nu tjiteye ku wo otja tjinga ava tjita koviwaṋa vyarwe. 16 Amu yandjere ozondwi kutja ze kunwe mehi ndo novikokotwa kutja vi kondwe. Owozonganda auhe ngwa tura mehi ndo ma tira omunavita ngu me mu rwisa, nu ma taurire kehi rawo.”
Omakotokero wotjiwaṋa tja Israel
17 Muhona ma tja nai: “Otjiwaṋa tja Israel tji ri otja ozonḓu nḓu maze rambwa naze rimbwa i ozongeyama. Rutenga tja rwisiwa i ombara ya Asirie, tjazumba Nebukadnesar, ombara ya Babilon, wa korokoha omaṱupa watjo. 18 Mena roviṋa mbi ami, ngu mbi ri Muhona Omunamasaaehe, Ndjambi wa Israel, me vere ombara Nebukadnesar nehi re, otja tji mba verere ombara ya Asirie. 19 Ami me yarura ko otjiwaṋa tja Israel mehi ratjo. Otjo matji ri ovikurya, mbi hapa kondundu Karmel na mehi ra Basan, nu matji ri ovihape avihe mbi matji vanga, mbi hapa mehi rozondundu ra Efraim nora Gilead. 20 Omayuva ngo tji maye ya, kape nouvi mbu mau munika mOisrael, nourunde mOjuda, orondu ami me isire ovandu mba mbu mba yama. Ami, ngu mbi ri Muhona, owami ngu mba hungire.”
Ombanguriro ya Muhona kObabilon
21 Muhona ma tja nai: “Rwisa Ovamerataim nOvapekod. Ve zepa nu u ve yandeke. Tjita avihe mbi mbe ku rakiza. Ami, ngu mbi ri Muhona, owami ngu mba hungire. 22 Ondokohero yotjirwa mai zuvaka mehi, nu mu nomanyoneno omanene. 23 Babilon, indji ongowa ndja nyanyaura ouye auhe, nambano oyo oini ya hahaurwa. Oviwaṋa avihe vya kumisirwe i imbi mbya tjitwa kehi ndo. 24 Babilon, ove we ndji rwisa, nu wa kamburwa i ongwehe, ndji mbe ku twira po, nandarire kutja ove ko tjivirwe otjiṋa hi. 25 Ami mba paturura poṋa pu pe horekwa ovirwise vyandje, nu momazenge wandje e vi pitisa, ami, ngu mbi ri Muhona Ndjambi Omunamasaaehe, tjinga ambi noviungura mehi ra Babilon okuungura. 26 Rwiseye ehi ra Babilon okuza komikuma avihe, nu mu paturure omatuwo waro womapwikiro wovirya! Wongereye ovipundwa vyaro kumwe tjimuna ondundu yovirya! Nyoneye ehi! Amu sye mo otjiṋa oparukaze! 27 Zepeye ovarwe varo omitanda wovita avehe. Ve zepeye! Ovababilon va pwa pokuyandekwa. Oruveze rwokuverwa kwawo rweya!”
28 Ovature mave taura mehi ra Babilon nave ya kOjerusalem, nowo mave serekarere imbi Muhona, Ndjambi wetu mbya sutisa Ovababilon mena raimbi mbi va tjitire kondjuwo ye.
29 “Raereye ovayumbe vomauta avehe kutja ve rwise Babilon. Hindeye ngamwa auhe ngu tjiwa okuyumba outa notjiku. Kovereye otjihuro, nu ape ningi umwe ngu ma poṋa. Sutiseye otjihuro hi mena roviṋa avihe mbi tja tjita, nu mu tjite ku tjo otja tji tja tjitire kovandu varwe, orondu otjo tja tjita nai mokuritongamisira ami, ngu mbi ri Omuyapuke wa Israel. 30 Ovarumendu vatjo omitanda otji mave ṱire momivanda vyotjihuro, novarwe vatjo avehe wovita mave yandekwa meyuva ndo. Ami, ngu mbi ri Muhona, owami ngu mba hungire.
31 “Babilon, ove we ritongamisa tjinene; nami, Muhona Ndjambi Omunamasaaehe, otji me ku sekamene. Omayuva ye ya ami mu me ku vere. 32 Otjiwaṋa tjoye otjihahu matji putara natji u, nu kape na umwe ngu me tji yeura. Ami me nyosa ovihuro vyoye, nu ngamwa atjihe tji tji ri meṋe yavyo matji sesetwa i omuriro mbwi.”
33 Muhona Omunamasaaehe ma tja nai: “Ovaisrael nOvajuda ve ṋiṋikiziwa. Avehe mbe ve kambura, ve ve tjevera noukukutu, nu kamaave ve esa kutja ve yende. 34 Nungwari ingwi ngu meve kutura, eye omunamasa, ena re ‘oMuhona Omunamasaaehe’. Eye omuini ongu ma yeura otjiposa tjawo, nongu ma eta ohange kehi; nungwari ma eta ekurungo kovature va Babilon.”
35 Muhona ma tja nai:
“Onḓiro ngai ye kombanda yehi ra Babilon
na kovature votjihuro Babilon
na kovanane na kovarumendu varo ozonongo!
36 Onḓiro ngai ye kombanda yovaprofete varo ovanavizeze;
owo ngave rire omayova!
Onḓiro ngai ye kombanda yovarwe varo ozombangaṋe;
owo ngave rire ovimumandu!
37 Onḓiro ngai ye kombanda youkambe waro
na komatemba waro wovita
na kovarwe varo wovita mba yazemwa;
owo ngave mumapare!
Omanyoneno ngaye ye kombanda yovihuze vyaro;
ovyo ngavi pundwe!
38 Ourumbu ngau ye mehi ndi
kokutja ozonḓonḓu zaro ze pwire.
Babilon ehi roomukuru ovatirise vovisenginina,
novature va Babilon oveni
va purukisiwa ozondunge i wo.
39 “Motjihuro Babilon otji mamu ryanga ouhwe nozombandje nozombo. Mu tjo kamaamu tura ovandu rukwao, nandarire momayuva ngu maye ya. 40 Otjiṋa tjingetjo tji tja tjitirwa kOsodom na Gomora novirongo vyopopezu na vyo, otjinga ama tji tjitwa kObabilon. Kape na umwe ngu ma tura mu tjo rukwao. Ami, ngu mbi ri Muhona, owami ngu mba hungire.
41 “Omuhoko mau zu kehi rokeyuva kokunene; otjiwaṋa otjinamasa tjokokure nozombara ozengi; maze rirongerere ovita. 42 Owo va toora omauta nomangaruvyo wawo; owo ovanautwe, nu kave notjari. Ve hwaara tjimuna ozongazona zokuvare, tji mave kavire oukambe wawo; nu ve rirongerera okurwisa Babilon. 43 Ombara ya Babilon tji ya zuva ombuze ndji, omaoko wayo otji ya rira ovitata. Oyo ya kamburwa i omburuma nomuhihamo tjimuna ozongama zomukazendu mombandukiro.
44 “Otja ongeyama, ndji mai zu movihwa ovipote meṋe ya Jordan okuyenda kehi romaryo oruhapo, ami, ngu mbi ri Muhona, opunga a meya ne ramba Ovababilon tjimanga motjihuro tjawo. Omunane ngu me toorora, ongu ma honaparere otjiwaṋa. Owaṋi ngu ma sasanekwa na ami? Owaṋi ngu ma roro okundjitwara kombanguriro? Omunane uṋe ngu ma yenene okundjipirukira? 45 Otji mamu sokupuratena kondando, ndji mba tyera otjihuro Babilon, na kondunge, ndji mbe ripurira okutjita kehi ra Babilon. Nandarire ovanatje vawo mave kokozorwa okutwarewa, navehe mave zezerisiwa i imbi mbi mave munu. 46 Babilon tji tja haverwa, mape kara ondokohero onene tjinene, nga ehi arihe tji mari nyinganyinga, nondjuriro yondokohero ndji mai zuvaka moviwaṋa.”