Elob ge a ǀgoraǃgâ-ao
ǁNaeǃnans ǂgaeǂgui-aob ǃoa: “Tā hîkākā” ti hâ ǁnaeǀgaub ǃoa. Asafi Psalms. ǁNaetsanas
1 Gangan tsi da ge ra Elotse,
gangan tsi da ge ra, sa ǀons ge sida tawa a ǀgū
khoen ge sa buruxa dīgu xa ra ǃhoa.

2 Elob ge ra mî: “Mîmâisa ǁaeb, tita ǂnûiǂgā hâb ai
ta ge ǂhanu-aisib ǀkha nî ǀgoraǃgâ.
3 ǃHūbaib tsî ǁîb ai hân hoan ga tsunibē;
xawe ta ge ǂkhâǃnâhaigu âba nî mâiǁapoǁapo.
4 ǀGapiǂâixan ǃoa ta ge ‘Tā ǀgapiǂâixa’ ti ra mî;
eloxoresan ǃoa ta ge ‘Tā ǁnâba ǃkhōkhâi!
5 Tā ǁnâba ǃkhōkhâi
tamas ka io ǂnîǃaoxase ǃhoa’ ti ge mî.”

6 ǀGapiǀgapis ge aiǂoas tamas ka io huriǂoas
tamas ka io ǃgaroǃhūba xu hâ tama hâ.
7 Elob ge ǁnāb ǀgoraǃgâ rab,
nē-e ǃgamǃgam tsî nau-e ra ǀgapiǀgapiba.
8 ǃKhūb di ǃommi ǃnâs ge āǀgabis,
goa ra ǂauxûib, habaguhe hâb xa ǀoa hâsa hâ.
ǁÎb ge ǁîsa xu ra ǂnâǂui
tsîn ge hoaraga eloxoresana ǂgomab kōse nî ā.

9 Xawe tita ge ǀamosib kōse nî ǂhôa;
tita ge Jakob di Eloba nî koaǁnaeba.
10 Tsî ta ge hoa eloxoresan di ǁnâga nî ǁhāǁnâ,
xawe ǂhanu-ain di ǁnâgu ge nî ǀgapiǀgapihe.
God the Judge
1 We give thanks to you, O God, we give thanks to you!
We proclaim how great you are
and tell of the wonderful things you have done.

2 “I have set a time for judgment,” says God,
“and I will judge with fairness.
3 Though every living creature tremble
and the earth itself be shaken,
I will keep its foundations firm.
4 I tell the wicked not to be arrogant;
5 I tell them to stop their boasting.”

6 Judgment does not come from the east or from the west,
from the north or from the south;
7 it is God who is the judge,
condemning some and acquitting others.
8 The Lord holds a cup in his hand,
filled with the strong wine of his anger.
He pours it out, and all the wicked drink it;
they drink it down to the last drop.

9 But I will never stop speaking of the God of Jacob
or singing praises to him.
10 He will break the power of the wicked,
but the power of the righteous will be increased.