ǃGaeǀhaos ǂGaes di kuruhes
(Eksodus 25:10-22)1 Besaleli ge ǃGaeǀhaos ǂGaes, ǀguikaidisi tsî disi sentimeterga gaxu, ǃnanidisiǃnaniǀa sentimeterga ǂhaba tsî ǃnanidisiǃnaniǀa sentimeterga ǀgapisa akasiahain ǀkha ge kuru. 2 ǁÎb ge ǁîs di ǂganagab tsî ǃaugab tsîna ǃūmû ǃhuniǀurib ǀkha ǃkhû tsî ǃhuniǀuriǃgarib ǀkha ǂgaesa ge ǁguiǂnami. 3 ǁÎb ge haka ǃkhāǃkharuǃnâ ǃhuniǀurirâide, mâ ǂgurihaib hoab ai ge kurumâi, ǀgamra mâ ǀkhāb hoab ai. 4 ǁÎb ge tani-aihaikha akasiahain ǀkha kuru tsî ǃhuniǀurib ǀkha ǃkhûǀkhā 5 tsî nē haikha hoa ǀkhākha, ǃGaeǀhaos ǂGaes dikha ai râidi ǃnâ ge ǃkhāǃkharu. 6 ǁÎb ge ǃūmû ǃhuniǀurib ǀkha ǀguikaidisi tsî disi sentimeterga gaxu tsî ǃnanidisiǃnaniǀa sentimeterga ǂhaba ǂganaisa ge kuru. 7 ǀGam xerukha, ǃhuniǀuriba xu ǂnauǂuisakhab ge kuru, 8 tsî ǂganais a kuru-ūsa ǃhuniǀuriba xu ǁîs di ǀamkha ai xerukha ge kuruǂui. 9 Xerukha di ǁgabogu ge ǀgapiseb ǁga khobaǂuihe tsî ǁgabogu ǀkha ǂganaisa ǃgū-ai hâ, ǁîkha aira ge ǂganais ǃoa kōǁnâ hâse ǂnûǃoagu hâ.
ǁGuibapere-i tāb di kuruhes
(Eksodus 25:23-30)10 ǁÎb ge akasiahain ǀkha ǁkhaisadisiǁkhaisaǀa sentimeterga gaxu, hakadisihakaǀa sentimeterga ǂhaba tsî ǃnanidisiǃnaniǀa sentimeterga ǀgapi tāba ge kuru. 11 ǁÎba ǃūmû ǃhuniǀurib ǀkha ǃkhûǀkhā tsîb ge ǃhuniǀuriǃgariba ge ǁguiǂnami. 12 ǁÎb ge hûdisikoroǀa milimeterga ǂhaba ramsa tāb ǂnamipe kuru tsî ramsa ǃhuniǀuriǃgarib ǀkha ge ǁguiǂnami. 13 Besaleli ge haka ǃkhāǃkharuǃnâ ǃhuniǀurirâide, mâ ǀnūb hoab di ǁhôas ai ge kurumâi. 14 ǁÎb ge rams ǀgūse tāb nî tani-ūhe haikha nî ǃkhāǃkharuǃnâhe râide ge kurumâi. 15 Tani-aihaikha akasiahain ǀkha kuru tsîb ge ǃhuniǀurib ǀkha ge ǃkhûǀkhā. 16 ǁÎb ge ǂauxûiǁguibas ǃaroma ǂûǃnâǃoren, āǃnâxapan, ǁgamxapan tsî ǃoren tsîna tāb ai sîsenūs ǃaroma ǃūmû ǃhuniǀurib ǀkha ge kuru.
ǃAmǀaekandelari di kuruhes
(Eksodus 25:31-40)17 ǁÎb ge ǃamǀaekandelara ǃūmû ǃhuniǀurib ǀkha ge kuru. ǁÎb di ǂais tsî ǁaegub di haib tsî ǁnâugu, ǁîb di îsa-îsa ǁharedi, ǃamǀaexaparodi tsî ǂnareroga ǃkhōǂgā hâsen ge hoana ǁkhā ǃhuniǀuriba xu ǀgui ge ǂnauǂuihe hâ i.
18 ǁAegub di haiba xu gu ge ǃnani ǁnâuga ra ǂoa, mâ ǀkhāb hoab ai ǃnonaga. 19 Nē ǃnani ǁnâuga xub ge mâ ǁnâub hoaba ǃnona îsa-îsa ǁharerodi, ǃamǀaexaparodi tsî ǂnarerogu ǀkha almondǁhares di īsiba ge ūhâ i. 20 ǃAmǀaekandelari di ǁaegub haib ge almondǁhares di īsib ǃnâ haka îsa-îsa ǁharerode ge ūhâ i. 21 Tsî ǃnona ǁnâugu ra ǁaegub di haiba xu ǂoaxa ǃkhais hoas ais ge ǁharesa ge hâ i. 22 ǁHaredi, ǁnâugu tsî ǃamǀaekandelari hoab ge ǁkhā ǃūmû ǃhuniǀuriba xu ǀgui ge ǂnauǂuihe hâ i. 23 ǁÎb ge hû ǃamǀaede ǃamǀaekandelari ǃaroma ge kuru tsî ǁîb di ǁaraǂao-ūxūb tsî xaparodi tsîna ǃūmû ǃhuniǀuriba xu ge kuruǂui. 24 ǁÎb ge ǃamǀaekandelari tsî ǁîb ai ra sī xūn hoana kuru-ūs ǃaroma ǃnonadisikoroǀa kiloxramgu ǃūmû ǃhuniǀurib ǀguiba ge sîsenū.
ǃGâihamxūna ǂhubi-ais altars di kuruhes
(Eksodus 30:1-5)25 Besaleli ge altars ǃgâihamxūn gere ǂhubi-aihesa akasiahain ǀkha ge kuru. ǁÎs ge ge hakaǀkhāxa i tsî hakadisikoroǀa sentimeterga gaxu, hakadisikoroǀa sentimeterga ǂhaba tsî khoesedisi sentimeterga ge ǀgapi i. ǁÎs di ǁnâgu, haka ǁhôadi ai hâgu ge ǁkhā haiba xu ǀgui ge hâ i. 26 ǁÎb ge ǁîs di ǀgapise, hoa haka ǀkhāgu tsî ǁîs di ǁhôadi ai ra ǃkhāǂoaxa ǁnâgu tsîna ǃūmû ǃhuniǀurib ǀkha ǃkhûǀkhā tsî ǃhuniǀuriǃgarib ǀkha ge ǁguiǂnami. 27 ǁÎb ge ǀgam ǃkhāǃkharuǃnâ ǃhuniǀurirâira, tani-aihaikha nî ǃkhāǃkharuǃnâhera kuru tsî ǃhuniǀuriǃgarib ǃnaka, mâǃoagu hâ ǀkhākha ai ge kuruǂnûi. 28 Nē tani-aihaikha akasiahain ǀkha kuru tsîb ge ǃhuniǀurib ǀkha ge ǃkhûǀkhā.
ǀNau-ū-oli-i
(Eksodus 30:22-38)29 ǁÎb ge ǁkhāti ǃnâu ǀnau-ū-oli-i tsî ǃgâihamhain tsîna kuru tsî ǁîna ǃgâihamxū-i ase ge haba.
Making the Covenant Box
(Exodus 25.10-22)1 Bezalel made the Covenant Box out of acacia wood, 45 inches long, 27 inches wide, and 27 inches high. 2 He covered it with pure gold inside and out and put a gold border all around it. 3 He made four carrying rings of gold for it and attached them to its four feet, with two rings on each side. 4 He made carrying poles of acacia wood, covered them with gold, 5 and put them through the rings on each side of the Box. 6 He made a lid of pure gold, 45 inches long and 27 inches wide. 7 He made two winged creatures of hammered gold, 8 one for each end of the lid. He made them so that they formed one piece with the lid. 9 The winged creatures faced each other across the lid, and their outspread wings covered it.
Making the Table for the Bread Offered to God
(Exodus 25.23-30)10 He made the table out of acacia wood, 36 inches long, 18 inches wide, and 27 inches high. 11 He covered it with pure gold and put a gold border around it. 12 He made a rim 3 inches wide around it and put a gold border around the rim. 13 He made four carrying rings of gold for it and put them at the four corners, where the legs were. 14 The rings to hold the poles for carrying the table were placed near the rim. 15 He made the poles of acacia wood and covered them with gold. 16 He made the dishes of pure gold for the table: the plates, the cups, the jars, and the bowls to be used for the wine offering.
Making the Lampstand
(Exodus 25.31-40)17 He made the lampstand of pure gold. He made its base and its shaft of hammered gold; its decorative flowers, including buds and petals, formed one piece with it. 18 Six branches extended from its sides, three from each side. 19 Each of the six branches had three decorative flowers shaped like almond blossoms with buds and petals. 20 The shaft of the lampstand had four decorative flowers shaped like almond blossoms with buds and petals. 21 There was one bud below each of the three pairs of branches. 22 The buds, the branches, and the lampstand were a single piece of pure hammered gold. 23 He made seven lamps for the lampstand, and he made its tongs and trays of pure gold. 24 He used seventy-five pounds of pure gold to make the lampstand and all its equipment.
Making the Altar for Burning Incense
(Exodus 30.1-5)25 He made an altar out of acacia wood, for burning incense. It was square, 18 inches long and 18 inches wide, and it was 36 inches high. Its projections at the four corners formed one piece with it. 26 He covered its top, all four sides, and its projections with pure gold and put a gold border around it. 27 He made two gold carrying rings for it and attached them below the border on the two sides, to hold the poles with which it was to be carried. 28 He made the poles of acacia wood and covered them with gold.
Making the Anointing Oil and the Incense
(Exodus 30.22-38)29 He also made the sacred anointing oil and the pure sweet-smelling incense, mixed like perfume.