ǃKhūb ǃnâ hâ ǂgomǃgâs
ǁNaeǃnans ǂgaeǂgui-aob ǃoa.
Davidi Psalms
1 Tita ge ǃKhūb ǃoa ra ǁhaiǁhâ.
Mâti du tita ǃoa a mî ǁkhā:
“Ani-i khami ǃhomgu ǃoa ǁkhana re.
2 ǁNāpan ǂkhaba khoena khādi tsî ǂāgu tsîna ra ǂhomi,
ǂhanu-ai khoena nî ǁkhâuse xuige.
3 ǂHanu-ai khoe-i nî dī xū-i xare-i ge a ǀkhai
ǃgaoǃgaogu ga ǁnobeǁnobeheo?”

4 ǃKhūb ge ǁîb di ǃanu Tempeli ǃnâ hâ
tsî trons âba ǀhommi ǃnâ ūhâ.
Mâpa ǀguin ga hâ xaweb ge ǁîba khoena ra ǃûi
tsî tarenan ra dīsa a ǂan.
5 ǁÎb ge ǀguitikōse ǂhanu-ain tsî ǂkhaban tsîn hoana ra ôaǃnâ
tsîb ge ǂhanuoǃnâna ǁîb di hoaraga ǂgaob ǀkha ǁkhan hâ.

6 ǁÎb ge khau ra ǂnomdi tsî sulfuri tsîna ǂkhaba khoen ǂama ra sîǁnâ;
ǁînab ge ǀgaisa ǂoab ǀkha nî ǁkhara.
7 ǃKhūb ge a ǂhanu-ai, tsîb ge ǂhanu-ai sîsenga a ǀnam,
tsîn ge ǁnān ǂhanu-ai sîsenga ra dīna, ǁîb ǀhûhâsib ǃnâ nî ûi.
Confidence in the Lord
1 I trust in the Lord for safety.
How foolish of you to say to me,
“Fly away like a bird to the mountains,
2 because the wicked have drawn their bows and aimed their arrows
to shoot from the shadows at good people.
3 There is nothing a good person can do
when everything falls apart.”

4 The Lord is in his holy temple;
he has his throne in heaven.
He watches people everywhere
and knows what they are doing.
5 He examines the good and the wicked alike;
the lawless he hates with all his heart.

6 He sends down flaming coals and burning sulfur on the wicked;
he punishes them with scorching winds.
7 The Lord is righteous and loves good deeds;
those who do them will live in his presence.