Elob, ǀguise hâ Hui-aob ǃoa hâ kares
1 Koa re ǃKhūba!
Koa re ǃKhūba ti ǀomse.
2 Ûi ta hâs kōse ta ge ǃKhūba nî koa;
hâ ta as kōse ta ge Eloba nî koaǁnaeba.
3 Tā gaosan ai ǂgomaiǂnûi, khoen ôab ai,
ǃgâiǃōsi-i xare-i ǁîb tawa a ǀkhaiba.
4 ǀOms âna ǂoa tsîn ge ǃhūb ǃoa ra oa,
ǁnā tsēs ai di ge ǁîn ǀapede ra toa.
5 ǀKhaehe i ge hâ ǁnā khoe-i Jakob Eloba ǁî-i di huise ūhâ-e;
ǃâubasens â-i ǃKhūb, ǁî-i Elob ai hâ-e.
6 ǀHommi tsî ǃhūbaib,
hurib tsî ǁîb ǃnâ hân hoana ge kurub;
ǀamose a ǂgomǂgomsaba.
7 ǁGâiǀāhe hân di ǂhanuba ra sîsenni;
ǃâ hâna ra ǂûmāba.
ǃKhūb ge ǃkhōsana ra ǃnoraǃnora
8 ǃKhūb ge ǂgī hân mûde ra ǁkhowa-am
ǃKhūb ge ǃgamǃgamsana ra ūkhâi;
ǃKhūb ge ǂhanu-ai khoena a ǀnam.
9 ǃKhūb ge ǃhaokhoena ra sâu,
ǃguniǀgôan tsî ǃoataradeb ge ra huikhâi
xaweb ge eloxoresan di daoba ra gama kai.
10 ǃKhūb ge ǀamose nî gaosîsen
Sionse, sa Elob ge ǃhaosa xu ǃhaos kōse nî gaosîsen.
Koa re ǃKhūba!
In Praise of God the Savior
1 Praise the Lord!
Praise the Lord, my soul!
2 I will praise him as long as I live;
I will sing to my God all my life.
3 Don't put your trust in human leaders;
no human being can save you.
4 When they die, they return to the dust;
on that day all their plans come to an end.
5 Happy are those who have the God of Jacob to help them
and who depend on the Lord their God,
6 the Creator of heaven, earth, and sea,
and all that is in them.
He always keeps his promises;
7 he judges in favor of the oppressed
and gives food to the hungry.
The Lord sets prisoners free
8 and gives sight to the blind.
He lifts those who have fallen;
he loves his righteous people.
9 He protects the strangers who live in our land;
he helps widows and orphans,
but takes the wicked to their ruin.
10 The Lord is king forever.
Your God, O Zion, will reign for all time.
Praise the Lord!