ǀHomǃgāb tsî ǂkhari ǂkhanis
1 Tsî ta ge ǀnî ǀgaisa ǀhomǃgāb ra ǀhomma xu ǁgôaxa ǃkhaisa ge mû. ǁÎb ge ǃâus ǀkha ge anahe hâ i tsî danas âb aib ge ǀapiǃhanaba ge hâ i. Ais âb ge sores khami ge ī i tsî ǂaira âba ǀaes ǂkhâǃnâhaikha xase. 2 ǃOmmi âb ǃnâb ge ǂkhari ǂkhaniro-i hîa ǁkhowa-amsa-e ge ūhâ i. Tsîb ge ǁîb di amǀkhāb ǂaisa hurib ai mâi tsî ǁareǀkhāb disa ǃhūb ai ge mâi. 3 Tsîb ge ǃgari dommi xammi di ǃgurub khami ra ǀōb ǀkha ge ǃau. ǁÎb ge ǃau, o gu ge domgu hû ǃgurugu diga ge ǃhoa. 4 Nē ǃgurugu ge ǃhoatoa, o ta ge gere xoa ǂgao. Xawe ta ge dom-i hîa ǀhomma xu ra ǃhoa-ū te-e ge ǁnâu: “Tā ǁnâuts go xūna xoamâi, tā ǁîna ǂhaiǂhai!”
5 ǀHomǃgāb hîa ta ge hurib tsî ǃhūb ai mâse mûb ge amǀkhāb ǃommi âba ǀhommi ǃoa ge ūkhâi. 6 Ob ge ǁNāb hîa ǀamosib kōse ra ûib, ǀhommi, ǃhūbaib, hurib tsî ǁîgu ǃnâ hâna ge kurub di ǀons ǃnâ nū tsî ge mî: “ǃÂus di ǁaeb ge go toa! 7 Xaweb ga hûǁî ǀhomǃgāba ǁîb di xâiǁnâsa xâi, os ge Elob di ǂganǃgâsa ǀapesa nî ī, ǁîb di ǃgāgu, kēbo-aogab ge ǂhôa khami.”
8 Tsîb ge ǁnā dommi hîa ta ge tita ǀkhab ǀhomma xu ra ǃhoase ǁnâu hâ iba ǁkhawa tita ǀkha ge ǃhoa: “ǃGû, î ǁkhowa-amsa ǂkhanis hîa ǀhomǃgāb hurib tsî ǃhūb ai mâb di ǃomǁae hâsa sī ū.”
9 O ta ge ǀhomǃgāb tawa sī tsî ge ǂgan bi, îb ǂkhanirosa mā te. Ob ge “Ū î ǁîsa ǂû, ǁîs ge sa ǃnāba nî ǁgaoǁgao, xawes ge ams âts ǃnâ dani-i khami ǂkhonse nî ǁkhoa” ti ge mî.
10 O ta ge ǂkhanirosa ǀhomǃgāba xu ū tsî ge ǂû, os ge amǃnâs ǃnâ dani-i khami ge ǂkhon i, xawes ge ǃnāb âtaba ge ǁgaoǁgao. 11 Ob ge ǀhomǃgāba tita ǃoa ge mî: “ǁKhawats ge ǂgui khoen, ǁaedi, gowagu tsî gao-aogu tsîn xa nî kēbo.”
The Angel and the Little Scroll
1 I saw another powerful angel come down from heaven. This one was covered with a cloud, and a rainbow was over his head. His face was like the sun, his legs were like columns of fire, 2 and with his hand he held a little scroll that had been unrolled. He stood there with his right foot on the sea and his left foot on the land. 3 Then he shouted with a voice that sounded like a growling lion. Thunder roared seven times.
4 After the thunder stopped, I was about to write what it had said. But a voice from heaven shouted, “Keep it secret! Don't write these things.”
5 The angel I had seen standing on the sea and the land then held his right hand up toward heaven. 6 He made a promise in the name of God who lives forever and who created heaven, earth, the sea, and every living creature. The angel said, “You won't have to wait any longer. 7 God told his secret plans to his servants the prophets, and it will all happen by the time the seventh angel sounds his trumpet.”
8 Once again the voice from heaven spoke to me. It said, “Go and take the open scroll from the hand of the angel standing on the sea and the land.”
9 When I went over to ask the angel for the little scroll, the angel said, “Take the scroll and eat it! Your stomach will turn sour, but the taste in your mouth will be sweet as honey.” 10 I took the little scroll from the hand of the angel and ate it. The taste was sweet as honey, but my stomach turned sour.
11 Then some voices said, “Keep on telling what will happen to the people of many nations, races, and languages, and also to kings.”