Isaskari di ôananôagub
1 Isaskari ge haka ǀgôagu, Tolab, Puab, Jasub tsî Simronni tsîga ge ūhâ i.
2 Tolab ge ǃnani ǀgôagu, Usib, Refajab, Jerieli, Jaxmaib, Ibsammi tsî Semueli tsîga ge ūhâ i. ǁÎgu ge ǁîgu ǀaokhoen Tolab ǃhaos din di dana tsî ǂansa toro-ao ge i. Gao-aob Davidi ǁaeb ǃnâb ge ǁîn di ôananôaguba, ǀgamdisiǀgamǀaǀoadisi tsî ǃnanikaidisi ge i.
3 Usib ge ǀgui ǀgôab, Israhiab ǀguiba ge ūhâ i. Israhiab di haka ǀgôagu, Mixaeli, Obadjab, Joeli tsî Isiab tsîgu ge ge ǁîgu ǀaokhoen di dana i. 4 ǁÎgu ge kaise ǂgui taradi tsî ǀgôan tsîna ge ūhâ i, tsî gu ge ǃnonadisiǃnaniǀaǀoadisi toroǃkhamaoga ǁîna xu ge ǀkhī.
5 Isaskari ǃhaos di ôananôagub di ǃgôakhâib ǃnâ gu ge ǁkhaisadisihûǀaǀoadisi toroǃkhamaoga ge xoakhâisa i.
Benjaminni tsî Danni tsîkha di ôananôagub
6 Benjaminni ge ǃnona ǀgôagu, Belab, Bekeri tsî Jediaeli tsîga ge ūhâ i.
7 Belab ge koro ǀgôagu, Esbonni, Usib, Usieli, Jerimoti tsî Irib tsîga ge ūhâ i. ǁÎgu ge ǀaokhoen, ǃhaos din di dana tsî ǂansa toro-ao ge i. ǁÎgu di ôananôagub ge ǀgamdisiǀgamǀaǀoadisi tsî ǃnonadisihakaǀa toroǃkhamaoga ge ǃkhōǂgā hâ i.
8 Bekeri ge khoese ǀgôagu, Semirab, Joasi, Elieseri, Eljoenaib, Omrib, Jeremoti, Abiab, Anatoti tsî Alemeti tsîga ge ūhâ i. 9 ǁÎn ôananôagub di ǃgôakhâib ǃnâ gu ge ǀgamdisiǀoadisi tsî ǀgamkaidisi toroǃkhamaoga ge xoakhâisa i.
10 Jediaeli ge ǀgui ǀgôab, Bilhanni ǀguiba ge ūhâ i, tsî Bilhanni ge hû ǀgôaga ge ūhâ i: Jeusi, Benjaminni, Ehudi, Kenaanab, Setanni, Tarsisi tsî Ahisahari tsîga. 11 ǁÎgu ge ǀaokhoen ǃhaos din di dana tsî ǂansa toro-ao ge i. ǁÎn di ôananôagub ge disihûǀaǀoadisi tsî ǀgamkaidisi ǃkham ǁkhā khoega ge ǃkhōǂgā hâ i. 12 Supimmi tsî Hupimmi tsîkha tsîn ge ge nē ǃhaos di i.
Danni ge ǀgui ǀgôab, Husimma ge ūhâ i.
Naftalib di ôananôagub
13 Naftalib ge haka ǀgôagu, Jaxsieli, Guni, Jeseri tsî Salummi tsîga ge ūhâ i. (ǁÎgu ge a Bilhas ôananôagub di.)
Manaseb di ôananôagub
14 Manaseb ge ǁîb di Siriaǁî xōǀkhātaras ǃnâ ǀgam ǀgôakha, Asrieli tsî Makiri tsîkha ge ūhâ i. Makiri ôab ge ge Gilead i. 15 Makiri ge Hupimmi tsî Supimmi tsîkha tarara ge hōba. ǁÎb di ǃgâsas ge Maakas ti ge ǀon hâ i. Makiri di ǀgamǁî ǀgôab ge Selofehad ti ge ǀon hâ i, tsîb ge ǁîba tareǀgôadi ǀguide ge ūhâ i.
16 Makiri di taras, Maakas ge ǀgam ǀgôakha, Peresi tsî Seresi tsîkha ge ǁora. Peresi ge ǀgam ǀgôakha ge ūhâ i, Ulammi tsî Rakemmi tsîkha, 17 tsî Ulammi ge Bedan ti ǀon hâ ǀgôaba ge ūhâ i. Nēb hoab ge Manaseb ǁnuri tsî Makiri ôab, Gileadi di ôananôaguba. 18 Gileadi ǃgâs, Hamolekets ge ǃnona ǀgôagu, Ishodi, Abieseri tsî Maxlab tsîga ge ūhâ i. 19 (Semidab ge haka ǀgôagu, Ahianni, Sexemmi, Likib tsî Aniammi tsîga ge ūhâ i.)
Efraimmi di ôananôagub
20 Nēb ge Efraimmi di ôananôaguba saogu gu rase: Sutelab, Beredi, Tahati, Eleadab, Tahati, 21 Sabadi tsî Sutelab tsîga. Efraimmi ge ǀnî ǀgam ǀgôakha, Sutelab xōǀkhā ge ūhâ i, Eseri tsî Eladi tsîkha. ǁÎkha ge Gats di ǁanǂgāsaben xa, ǁîn di ǀgoana kha sī ra ǃnari ǂgao hîa ge ǃgamhe. 22 ǁÎkha îb Efraimmi ge ǁîkha ǂama ǂgui tsēde ge ǃoa, tsîn ge ǁîb ǀaokhoena ǁîban nî ǁkhaeǂgaose ge hā. 23 ǁNās khaoǃgâb ge taras âb ǀkha ge ǁgoe tsîs ge ǀgamǀkhā tsî ǀgôaba ge ǁora. Ob ge ǁîba Beria ti ge ǀonǂgai, ǁîb di omaris ǃnâb ge tsâ ǃgomsib ǃaroma.
24 Efraimmi ge Sera ti ǀon hâ ǀgôasa ge ūhâ i. ǁÎs ge ǃādi, ǀGapigab-Bet-Horons, ǃNakab-Bet-Horons tsî Usen-Seras tsîde ge ǂnubi.
25 Efraimmi ge ǁkhāti Refa ti ǀon hâ ǀgôaba ge ūhâ i, tsî ǁîb di ôananôagub ge nē ra saoba: Resefi, Telab, Tahanni, 26 Ladanni, Amihudi, Elisamab, 27 Nunni tsî Josuab tsîga.
28 ǁÎn ge ū tsî a ǁanǃnâ ǀkharib ge sao ra ǃāde ge ǃkhōǂgā hâ i. Betels tsî ǁîs ǂnamipe ǁgoe ǃādi, Naarans aiǂoas ǃnâ ǁgoesa xu, Gesers huriǂoas ǃnâ ǁgoes tsî ǁîs ǂnamipe ǁgoe ǃādi kōse. Sexems tsî Ajas tsî ǁîra ǂnamipe ǁgoe ǃādi tsîn ge ǁkhāti ǁnā ǀkharib ǃnâ ge hâ i.
29 Manaseb di ôananôagub ge Betsans, Tanaks, Megidos, Dors tsî ǁîdi ǂnamipe ǁgoe ǃādi tsîna ge ūhâ i.
Nē ǃkhaidi hoadi ǃnâb ge Jakob ôab Josefi di ôananôaguba ge ǁan hâ i.
Aseri di ôananôagub
30 Aseri ge haka ǀgôagu, Imnab, Isvab, Isvib tsî Beriab tsî ǀgui ǀgôas Seras tsîna ge ūhâ i.
31 Beriab ôakha ge Heberi tsî Malxiel hâkha. (Malkieli ge ǃās, Birsaitsa ge ǂnubi.)
32 Heberi ge ǃnona ǀgôagu Jafleti, Semeri tsî Hotammi tsî ǀgui ǀgôas, Suas tsîna ge ūhâ i.
33 Jafleti ge ǃnona ǀgôagu, Pasaki, Bimhali tsî Asvati tsîga ge ūhâ i.
34 ǁÎb di ǃgâsab Semeri ge ǃnona ǀgôagu, Rogab, Jehubab tsî Arammi tsîga ge ūhâ i.
35 ǁÎb di ǃgâsab Hotammi ge haka ǀgôagu, Sofab, Imnab, Selesi tsî Amali tsîga ge ūhâ i.
36 Sofab di ôagu ge Suab, Harneferi, Suali, Berib, Imrab, 37 Beseri, Hodi, Samab, Silsab, Itranni tsî Berab tsîga ge i.
38 Jeteri di ôagu ge Jefuneb, Pispab tsî Arab tsîga, 39 tsî Ulab ôagu ge Araxi, Hanieli tsî Risiab tsîga.
40 Nēb hoaragab ge Aseri di ôananôagub ǀguiba. ǁÎgu khoen di dana, ǂansa toro-ao tsî ǂoaǂamsa ǂgaeǂgui-ao ge i gu ge nēga. Aseri ôananôagub ge ǀgamdisiǃnaniǀaǀoadisi khoegu, toroǃkhamsa ǁkhāba ga ge ǃkhōǂgā hâ i.
The Descendants of Issachar
1 Issachar was the father of four sons: Tola, Puah, Jashub, and Shimron.
2 Tola was the father of Uzzi, Rephaiah, Jeriel, Jahmai, Ibsam, and Shemuel, who were all brave soldiers and family leaders in their clan. There were 22,600 people in Tola's family by the time David became king.
3 Uzzi was the father of Izrahiah and the grandfather of Michael, Obadiah, Joel, and Isshiah, who were also family leaders. 4 Their families were so large that they had 36,000 soldiers in their clans. 5 In fact, according to family records, the tribe of Issachar had a total of 87,000 warriors.
The Descendants of Benjamin and Dan
6 Benjamin was the father of three sons: Bela, Becher, and Jediael.
7 Bela was the father of Ezbon, Uzzi, Uzziel, Jerimoth, and Iri. They were all brave soldiers and family leaders in their father's clan. The number of soldiers in their clan was 22,034.
8 Becher was the father of Zemirah, Joash, Eliezer, Elioenai, Omri, Jeremoth, Abijah, Anathoth, and Alemeth. 9 The official family records listed 20,200 soldiers in the families of this clan, as well as their family leaders.
10 Jediael was the father of Bilhan and the grandfather of Jeush, Benjamin, Ehud, Chenaanah, Zethan, Tarshish, and Ahishahar. 11 They were family leaders in their clan, which had 17,200 soldiers prepared to fight in battle. 12 Ir was the father of Shuppim and Huppim, who also belonged to this clan.
Dan was the father of Hushim.
The Descendants of Naphtali
13 Naphtali's mother was Bilhah, and he was the father of Jahziel, Guni, Jezer, and Shallum.
The Descendants of Manasseh
14 Manasseh and his Syrian wife were the parents of Asriel and Machir the father of Gilead. 15 Machir found a wife for Huppim and one for Shuppim. Machir had a sister named Maacah.
Zelophehad was also a descendant of Manasseh, and he had five daughters.
16 Machir and his wife Maacah were the parents of Peresh and Sheresh. Peresh was the father of Ulam and Rekem. 17 Ulam was the father of Bedan. These were all descendants of Gilead, the son of Machir and the grandson of Manasseh.
18 Gilead's sister Hammolecheth was the mother of Ishhod, Abiezer, and Mahlah.
19 Shemida, another descendant of Manasseh, was the father of Ahian, Shechem, Likhi, and Aniam.
The Descendants of Ephraim
20 Ephraim was the father of Shuthelah and the ancestor of Bered, Tahath, Eleadah, Tahath, 21 Zabad, and Shuthelah.
Ephraim had two other sons, Ezer and Elead. But they were killed when they tried to steal livestock from the people who lived in the territory of Gath. 22 Ephraim mourned for his sons a long time, and his relatives came to comfort him. 23 Some time later his wife gave birth to another son, and Ephraim named him Beriah, because he was born during a time of misery.
24 Ephraim's daughter was Sheerah. She built the towns of Lower Beth-Horon, Upper Beth-Horon, and Uzzen-Sheerah.
25 Ephraim also had a son named Rephah, and his descendants included Resheph, Telah, Tahan, 26 Ladan, Ammihud, Elishama, 27 Nun, and Joshua.
28 The descendants of Ephraim took over the territory as far south as Bethel, as far east as Naaran, and as far west as Gezer. Their territory included all the villages around these towns, as well as Shechem, Ayyah, and the nearby villages.
29 The descendants of Manasseh settled in the territory that included Beth-Shan, Taanach, Megiddo, Dor, and the nearby villages.
The descendants of Joseph lived in these towns and villages.
The Descendants of Asher
30 Asher had four sons, Imnah, Ishvah, Ishvi, and Beriah, and one daughter, Serah.
31 Beriah was the father of Heber and Malchiel the father of Birzaith. 32 Heber was the father of three sons, Japhlet, Shomer, and Hotham, and one daughter, Shua. 33 Japhlet was the father of Pasach, Bimhal, and Ashvath. 34 Shomer was the father of Ahi, Rohgah, Hubbah, and Aram. 35 And Japhlet's brother Hotham was the father of Zophah, Imna, Shelesh, and Amal. 36 Zophah was the father of Suah, Harnepher, Shual, Beri, Imrah, 37 Bezer, Hod, Shamma, Shilshah, Ithran, and Beera. 38 Jether was the father of Jephunneh, Pispa, and Ara.
39 Ulla was the father of Arah, Hanniel, and Rizia.
40 These were the descendants of Asher, and they were all respected family leaders and brave soldiers. The tribe of Asher had a total of 26,000 soldiers.