Elob ǃgâisib di koas ǃoa
ǃGûǃapas di tsanas Salomob dis
1 ǃKhūb ga omsa om tama io
on ge ǁîb di omaona ǁause ra ǀhupu.
ǃKhūb ga ǃāsa ǃûi tama io,
on ge ǁnān ǁîsa ra ǃûina ǁause ǂkhaikari ra hâ.
2 ǁAu-i ge a ǁaeb mâ hîa du ra khâi tsî ǀhana hâse sâǃgûsa,
pereb tsûb diba ra ǂûse.
ǃKhūb ge ǁîb ǀnam hâna ǃgâi ǂomsa ra mā.

3 Aore ǀgôagu ge ǀumi-amǃnâs ǃKhūba xu hâs ase ī;
ǁhās di ǂûtanib ge a mādawa-am.
4 ǂĀgu ǃkhamaob ǃomgu ǃnâ ī khami,
ǁnāti gu ge sa ǂkhamsis ǀgôaga ī.
5 Mâtikōseb a ǀkhaesa ǁnā khoeb ǁîga ǂguise ūhâba.
ǁÎb ge taotaohe tide
khākhoen âb ǀkhab ga ǂgâ-ams tawa ǃhoao.
(A song by Solomon for worship.)
Only the Lord Can Bless a Home
1 Without the help of the Lord
it is useless to build a home
or to guard a city.
2 It is useless to get up early
and stay up late
in order to earn a living.
God takes care of his own,
even while they sleep.

3 Children are a blessing
and a gift from the Lord.
4 Having a lot of children
to take care of you
in your old age
is like a warrior
with a lot of arrows.
5 The more you have,
the better off you will be,
because they will protect you
when your enemies
attack you in court.