Elob ǀgapi gao-aob
1 ǃKhūb ge ra gaosîsen; a di ǁaede ǀkhū re.
ǁÎb ge xerugu ǂamai ǂnôa; ab ǃhūbaiba ǂgubi.
2 ǃKhūb ge a kai Sions ǃnâ
hoa ǁaedi ǂamaib ge ǀgapiǀgapihe hâ.
3 An sa kai tsî ǃaohesa ǀonsa koa re.
ǁÎb ge a ǃanu.

4 Sats ge a ǀgaisa gao-ao, ǂhanu-aisiba ǀnamtsa.
Sats ge ǂhanub tsî ǂhanu-aisiba Jakob ǃnâ ge ǁapoǁapo.
5 ǃKhūb sada Eloba ǀgapiǀgapi re,
î ǁîb ǂaira di ǂaiǃnaos aiǃâ ǃhonǁgoa re. ǁÎb ge a ǃanu.

6 Moseb tsî Aaronni tsîkha ge ǁîb pristergu ǃnâ ge hâ i,
Samueli ge ǁkhāti ǁnāgu satsa ra ǂgaiǀîgu ǁaegu ge hâ i.
ǁÎgu ge ǃKhūba ge ǂgaiǀî tsîb ge ǁîba ǁîga ge ǁnâu-am.
7 ǃÂus ǃnâb ge ǁîn ǀkha ge ǃhoa
tsîn ge ǁîb mîmāde ge ǃkhōǀgaipe.

8 ǃKhūtse, sida Elotse sats ge ǁîna ge ǁnâu-am.
Sats ge ǁîna ǀûbas di Elose ge ība
ǁîn dīgats ge ǀkhao xawe.
9 ǃKhūb sada Eloba kaikai re,
î ǁîb ǃanusib ǃhommi aiǃâ ǃhon re.
ǃKhūb sada Elob ge a ǃanu.
Our Lord Is King
1 Our Lord, you are King!
You rule from your throne
above the winged creatures,
as people tremble
and the earth shakes.
2 You are praised in Zion,
and you control all nations.
3 Only you are God!
And your power alone,
so great and fearsome,
is worthy of praise.
4 You are our mighty King,
a lover of fairness,
who sees that justice is done
everywhere in Israel.
5 Our Lord and our God,
we praise you
and kneel down to worship you,
the God of holiness!

6 Moses and Aaron were two
of your priests.
Samuel was also one of those
who prayed in your name,
and you, our Lord,
answered their prayers.
7 You spoke to them
from a thick cloud,
and they obeyed your laws.

8 Our Lord and our God,
you answered their prayers
and forgave their sins,
but when they did wrong,
you punished them.
9 We praise you, Lord God,
and we worship you
at your sacred mountain.
Only you are God!