Tsâ ra khoe-i di ǁguiǁnâs
ǁNaeǃnans ǂgaeǂgui-aob ǃoa: Jedutunni ǃoa.
Davidi Psalms
1 Tita ge ge mî: “Ti daoga ǃûi;
tsî ta ge ti namsa ǁoreba xu nî ū-oa;
ti amsa ta ge ǂkhabab ǁaegu ta hâs kōse
tomsa nî ǂgā-amǃnâ.”
2 ǃGome tsî ta ge ge ǃnō;
ǃgâi xū-i tsîna ta ǃhoa tidese
xaweb ge ti tsûba ge ǀarosen.
3 Ti ǂgaob ge ge ǀgam
tsî ǂâiǂâisen ta rases ge ǀaesa gere ǂhubi
o ta ge ti nammi ǀkha ge gowa:
4 “ǃKhūtse, ti ûib di ǀams,
tsî mâtikōdi a ti ûitsēde ǃkhaisa ǁgau te re;
ǂan kai te re mâtib ti ûiba ra ǃgû-īsa.”
5 Sats ge ti tsēde ǃommi ǂhabab kōse ge mâi
tsî gu ge ti kuriga sats aiǃâ a ǁau.
Khoen hoan ge sa aiǃâ ǀommi khami ī.
6 Khoe-i ge som-i khami ra ǃgûma
tsîn ge xū-i ama tama ra ǀhupu.
ǃKhūsiban ge ra ǀhaoǀhao, tari-i nî ū ǃkhais tsîna ǀūse.
7 O tare-e ǁnâi nēsisa ǃKhūtse, ǁî-e ta ra ôa-e?
Ti ǃâubasens ge sats ǃnâ hâ.
8 Ti ǃûǂamdi hoade xu sâu te re;
î tā gân di ǃhōxūse dī te.
9 ǃGome ta go; ti amsa ta ge khoba tide
sats go nēsa ti ai hā-ū amaga.
10 Sa tsûtsû-aide tita xu ūbē re;
sa ǃommi di ǁaixasib xa ta ge toa hâ.
11 Sats ge khoesiba ǁoren ǃaroma ra ǁkhara;
ǃkhūsib ǁîn dibats ge ǁgurib khami ra hapu;
amaseb ge khoesib hoaba sa aiǃâ ǀommi khami ī.
12 Ti ǀgoresa ǁnâu re ǃKhūtse,
ti ās huib ǃaroma hâsa ǃgâ re;
tā sa ǂgaesa ǂgan re ti āsa xu.
Sats ǀkha ta ǃhaokhoe-i khami ra ǁan
ǃhaokhoese, ti aboxagu hoagu khami.
13 Tita xu kōbē re
kā ta nîs aiǃâ ta nî ǃgâiaǂgao ǁkhāse.
(A psalm by David for Jeduthun, the music leader.)
A Prayer for Forgiveness
1 I told myself, “I'll be careful
not to sin by what I say,
and I'll muzzle my mouth
when evil people are near.”
2 I kept completely silent,
but it did no good,
and I hurt even worse.
3 I felt a fire burning inside,
and the more I thought,
the more it burned,
until at last I said:
4 “Please, Lord,
show me my future.
Will I soon be gone?
5 You made my life short,
so brief that the time
means nothing to you.
“Human life is but a breath,
6 and it disappears
like a shadow.
Our struggles are senseless;
we store up more and more,
without ever knowing
who will get it all.
7 “What am I waiting for?
I depend on you, Lord!
8 Save me from my sins.
Don't let fools sneer at me.
9 You treated me like this,
and I kept silent,
not saying a word.
10 “Won't you stop punishing me?
You have worn me down.
11 You punish us severely
because of our sins.
Like a moth, you destroy
what we treasure most.
We are as frail as a breath.
12 “Listen, Lord, to my prayer!
My eyes are flooded with tears,
as I pray to you.
I am merely a stranger
visiting in your home
as my ancestors did.
13 Stop being angry with me
and let me smile again
before I am dead and gone.”