Onḓiro nombakero ya Moses
1 Nu Moses tja za motutjandja twa Moab wa karonda kondundu Nebo, kondomba yozondundu Pisga, ndji ri komukuma wokomuhuka wa Jeriko. Muhona we mu raisira ehi arihe ndi, okutja ehi ra Gilead nga kOdan; 2 nehi arihe ra Naftali, nehi ra Efraim nora Manasse, nehi arihe ra Juda nga kOmuronga Mediterania kuṱa kongurova; 3 nehi arihe rokeyuva kokumuho, na indi ronḓonḓu Jordan, nomukutu wa Jeriko, ihi otjihuro tjomavare nga kOsoar. 4 Muhona wa tja nai ku Moses: “Indi ondi ri ehi ami ndi mba kwizikira ooAbraham na Isak na Jakob noruyano ame tja: ‘Ami me ri yandja kozondekurona zoye,’ ami me ku munisa ro nomeho woye omuini, nungwari ove ko nakukonda ku wo.”
5 Nu Moses, omukarere wa Muhona, wa kokera ngo mehi ra Moab otja Muhona pa heere. 6 Nu Muhona we mu paka motjana hi mehi ra Moab ouhunga notjirongo Bet-Peor, nungwari kape na umwe ngwa tjiwa eyendo re, nga ku ndinondi. 7 Nu Moses wa ri notjiwondo tjozombura esere rimwe nomirongo vivari tja koka; nomeho we kaye ngundiparere, nomasa we kaye manukire. 8 NOvaisrael va rira Moses motutjandja twa Moab oure womayuva omirongo vitatu.
9 Nu Josua, omuzandu wa Nun, we urisiwa nombepo younongo, Moses tjinga e mu yambekere omake. NOvaisrael va zuva ku ye nave tjiti otja Muhona pa rakizire ku Moses.
10 Nu okuzambo nga mba kapeya penduka omuprofete rukwao mOisrael otja Moses ngwa munasana na Muhona omurungu nomurungu. 11 Nu kape nomuprofete warwe nga mba ngwa tjita oviraisiro ovihimise tjimuna imbi Muhona mbya rakizire ku Moses okuvitjita ku Farao, ombara ya Engipte, na kovakarere ve avehe, na kehi re arihe. 12 Kape nomuprofete warwe ngwa yenena okutjita oviṋa ovinene novitirise Moses mbya tjita momurungu wOvaisrael avehe.
1 And Moses went up from the plains of Moab unto the mountain of Nebo, to the top of Pisgah, that is over against Jericho. And the LORD shewed him all the land of Gilead, unto Dan, 2 And all Naphtali, and the land of Ephraim, and Manasseh, and all the land of Judah, unto the utmost sea, 3 And the south, and the plain of the valley of Jericho, the city of palm trees, unto Zoar. 4 And the LORD said unto him, This is the land which I sware unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, saying, I will give it unto thy seed: I have caused thee to see it with thine eyes, but thou shalt not go over thither.
5 ¶ So Moses the servant of the LORD died there in the land of Moab, according to the word of the LORD. 6 And he buried him in a valley in the land of Moab, over against Beth-peor: but no man knoweth of his sepulchre unto this day.
7 ¶ And Moses was an hundred and twenty years old when he died: his eye was not dim, nor his natural force abated.
8 ¶ And the children of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days: so the days of weeping and mourning for Moses were ended.
9 ¶ And Joshua the son of Nun was full of the spirit of wisdom; for Moses had laid his hands upon him: and the children of Israel hearkened unto him, and did as the LORD commanded Moses.
10 ¶ And there arose not a prophet since in Israel like unto Moses, whom the LORD knew face to face, 11 In all the signs and the wonders, which the LORD sent him to do in the land of Egypt to Pharaoh, and to all his servants, and to all his land, 12 And in all that mighty hand, and in all the great terror which Moses shewed in the sight of all Israel.