Ndjambi eye Ombara Onenenene youye auhe
1 Muhona eye Ombara
nu oviwaṋa mavi zezera.
Eye wa haama kotjihavero tje tjouhona
kombanda yovakerubi,
nehi mari nyinganyinga.
2 Muhona eye omunene mOsion;
wa tongama tjinene kombanda
yoviwaṋa avihe.
3 Ovyo ngavi tange ena re enene neurumise.
Eye Omuyapuke, tjiri!

4 Mbara onamasa, ove wa suvera ousemba;
Ove wa zikamisa omihingo vyomausemba,
nu wa eta ombanguriro nousemba mOisrael.
5 Tangeye Muhona, Ndjambi wetu;
rikotameneye komurungu
wotjihavero tje tjouhona!
Eye Omuyapuke, tjiri!

6 Moses na Aron va ri ovapristeri ve,
nu Samuel wa ri umwe wa imba
mbaa ve kumbu ku ye.
Owo va kwa ku Muhona,
neye we ve zuvira.
7 Eye wa hungira ku wo
motjindwimise tjotjikamba;
nowo va kara nonḓuviro komatwako
na komazikamisiro eye nge ve pa.

8 Muhona, Ndjambi wetu,
ove wa zuvira otjiwaṋa tjoye;
Ove ku wo wa ri otja Ndjambi ngu isira,
nandarire kutja we
ve verera omauvi wawo.
9 Tangeye Muhona, Ndjambi wetu,
rikotameneneye pondundu ye ondjapuke!
Muhona, Ndjambi wetu,
tjiri, eye omuyapuke.
1 The LORD reigneth; let the people tremble: he sitteth between the cherubims; let the earth be moved.
2 The LORD is great in Zion; and he is high above all the people.
3 Let them praise thy great and terrible name; for it is holy.
4 The king’s strength also loveth judgment; thou dost establish equity, thou executest judgment and righteousness in Jacob.
5 Exalt ye the LORD our God, and worship at his footstool; for he is holy.

6 Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call upon his name; they called upon the LORD, and he answered them.
7 He spake unto them in the cloudy pillar: they kept his testimonies, and the ordinance that he gave them.
8 Thou answeredst them, O LORD our God: thou wast a God that forgavest them, though thou tookest vengeance of their inventions.
9 Exalt the LORD our God, and worship at his holy hill; for the LORD our God is holy.