Iipango omulongo
(Deut. 5:1-21)1 Kalunga okwa popi oohapu ndhika a ti: 2 “Ongame Omuwa, Kalunga koye, nde ku tembudha muEgipiti, moka wa li omupika.
3 “Ino kala u na ookalunga yalwe koshipala shandje.
4 “Ino ihongela oshiyelekela nenge efano lyashaashoka megulu nenge kombanda yevi nenge momeya kohi yevi. 5 Ino yi inyongamena nenge u yi simaneke, oshoka ongame Omuwa, Kalunga koye, omulaadhi; otandi geele mboka haa tondo ndje sigo okoluvalo lwawo olutitatu nolutine. 6 Ihe otandi sile ohenda omayuvi mboka ye hole ndje notaa vulika kiipango yandje.
7 “Edhina lyandje ino li tumbulila iinima yowala, oshoka ongame Omuwa, Kalunga koye, tandi geele ayehe mboka taa tumbulile edhina lyandje iinima yowala.
8 “Dhimbulukwa esiku lyEsabati ngoye u li yapule. 9 Ou na omasiku gahamano moka to longo, 10 ihe esiku etiheyali olyo esiku lyevululuko lya yapulilwa ndje. Mesiku ndyoka kape na ngoka ta longo — ngoye mwene, aamwoye, aapika yoye, iimuna yoye nenge aakwiilongo ya kala moshilongo sheni. 11 Momasiku gahamano ngame, Omuwa, onda shiti egulu nevi nefuta naayihe yi li mo, ihe mesiku etiheyali onda vululukwa. Omolwashoka ngame, Omuwa, nda yambeke esiku lyEsabati nonde li yapula.
12 “Simaneka ho nanyoko, opo u kale u na omwenyo omule mevi ndyoka tandi ke li ku pa.
13 “Ino dhipaga.
14 “Ino hondela.
15 “Ino yaka.
16 “Ino lundila mukweni.
17 “Ino haluka egumbo lyamukweni; ino haluka omukiintu gwamukweni, omupika gwe, oongombe nenge uusino we, nenge eliko lye kehe.”
Aantu ya tila
(Deut. 5:23-33)18 Aantu sho yu uvu endundumo nenkuma tali hikwa e taa mono olwaadhi nondundu sho tayi gundumuka olwithi, oya kwatwa kehaluko noya thikama kokule. 19 Oya ti kuMoses: “Ngele to tu uvithile, otatu pulakene; ihe otwa tila kutya Omuwa ngele te tu uvithile, otatu ningi tu se.”
20 Moses okwa yamukula a ti: “Inamu tila; Kalunga ote mu yeleke owala, ngele ohamu mu tila tuu, opo mwaa yone.” 21 Ihe aantu oya kala ngaa kokule, Moses awike a hedha popepi noshikogo oshiluudhe, moka mwa li Kalunga.
Oompango dhoshiyambelo
22 Omuwa okwa lombwele Moses a lombwele Aaisraeli a tye: “One yene mwa mono nkene ngame, Omuwa, nde mu uvithile okuza kegulu. 23 Inamu ihambulila iikalunga yoshisiliveli nenge yoshingoli, mu yi longele ponto yandje. 24 Tungilii ndje oshiyambelo shevi, ne mu yambelele ndje ko omafikilondjambo nomakwatathanondjambo goonzi nogoongombe dheni. Mehala kehe nda hala edhina lyandje li simanekwe, otandi ya kune notandi mu yambeke. 25 Ngele tamu tungu oshiyambelo shomamanya, inamu tunga shomamanya ga hongwa, oshoka uuna tamu longitha epanda, otamu ga nyateke gaa opalele ndje we. 26 Inamu tungila ndje oshiyambelo shi na iilyatelelo yokulondela ko. Ngele tamu shi ningi, epenge lyeni otali monika, sho tamu londo ko.”
The Ten Commandments
(Deuteronomy 5.1-21)1 God said to the people of Israel:
2 I am the Lord your God, the one who brought you out of Egypt where you were slaves.
3 Do not worship any god except me.
4 Do not make idols that look like anything in the sky or on earth or in the ocean under the earth. 5 Don't bow down and worship idols. I am the Lord your God, and I demand all your love. If you reject me, I will punish your families for three or four generations. 6 But if you love me and obey my laws, I will be kind to your families for thousands of generations.
7 Do not misuse my name. I am the Lord your God, and I will punish anyone who misuses my name.
8 Remember that the Sabbath Day belongs to me. 9 You have six days when you can do your work, 10 but the seventh day of each week belongs to me, your God. No one is to work on that day—not you, your children, your slaves, your animals, or the foreigners who live in your towns. 11 In six days I made the sky, the earth, the oceans, and everything in them, but on the seventh day I rested. That's why I made the Sabbath a special day that belongs to me.
12 Respect your father and your mother, and you will live a long time in the land I am giving you.
13 Do not murder.
14 Be faithful in marriage.
15 Do not steal.
16 Do not tell lies about others.
17 Do not desire to possess anything that belongs to another person—not a house, a wife, a husband, a slave, an ox, a donkey, or anything else.
The People Are Afraid
(Deuteronomy 5.23-33)18 The people trembled with fear when they heard the thunder and the trumpet and saw the lightning and the smoke coming from the mountain. They stood a long way off 19 and said to Moses, “If you speak to us, we will listen. But don't let God speak to us, or we will die!”
20 “Don't be afraid!” Moses replied. “God has come only to test you, so that by obeying him you won't sin.” 21 But when Moses went near the thick cloud where God was, the people stayed a long way off.
Idols and Altars
22 The Lord told Moses to say to the people of Israel:
With your own eyes you saw me speak to you from heaven. 23 So you must never make idols of silver or gold to worship in place of me.
24 Build an altar out of earth, and offer on it your sacrifices of sheep, goats, and cattle. Wherever I choose to be worshiped, I will come down to bless you. 25 If you ever build an altar for me out of stones, do not use any tools to chisel the stones, because that would make the altar unfit for use in worship. 26 And don't build an altar that requires steps; you might expose yourself when you climb up.