Iilando yokwiigamena
(Num. 35:9-28Jos. 20:1-9)
1 “Omuwa Kalunga koye ngele a hanagula po iigwana yevi ndyoka te ke li ku pa, nangoye ngele wa lala iilando nomagumbo gawo nowa tula mo. 2-3 Topola evi ndyoka Omuwa Kalunga koye te ke li ku pa, miitopolwa itatu. Moshitopolwa kehe yoolola oshilando shimwe shopokati, moka omuntu ta vulu okuholama, ngele a dhipaga mukwawo. 4 Ngele omuntu ta dhipaga mukwawo hanowina ye ke shi omutondi gwe, ota vulu okumatukila mushimwe shomiilando mbika, a holame. 5 Ngaashika ando aantu yaali taa yi mokuti ya ka komangele omiti, ndele gumwe ta keke omuti, ekuya e tali hukuka ko e tali dhipaga mukwawo, ota vulu okumatukila kushimwe shomiilando mbika itatu e ta hupu. 6 Ngele oku na owala oshilando shimwe, noshinano oshile noonkondo, omukwawo gwanakudhipagwa ngoka te mu galulile iikonene yokudhipaga, ote mu kwata nomondjahi ota dhipaga omukeenandjo. Ndishi shika oshiponga, sho omuntu a dhipaga mukwawo ngoka a li kee shi omutondi gwe. 7 Omolwashoka tandi ku lombwele, wi iyoololele iilando itatu.
8 “Omuwa Kalunga koye ngele ta taandelitha oshilongo, ngaashi a lombwele oohokulu kutya ote shi ningi note ku pe evi alihe e li uvaneka, 9 ihogololela tuu natango iilando itatu. (Ote ke ku pa evi ndika, ngele oto gwanitha ayihe mbyoka tandi ku lombwele nena ndjika nongele ou hole Omuwa Kalunga koye e to ende pamalongo ge.) 10 Shi ninga, opo aantu aakaanandjo yaa se nowaa kale u na ondjo yoku ya dhipaga mevi ndyoka Omuwa Kalunga koye te li ku pe.
11 “Ihe ngele oku na ngoka e tonde mukwawo e te mu langele note mu dhipaga owina e ta ka holama mushimwe shomiilando mbika itatu, 12 nena aakuluntu yoshilando she naye mu tume ko a ze ko notaye mu gandja miikaha yanakupula ombinzi, opo e mu dhipage. 13 Ino mu sila ohenda. Kutha Israel momadhipagathano, opo u kale u na elago.”
Oongamba dhaakulu yonale
14 “Ino lundulula ongamba yamushiinda shoye ndjoka ya tendwa nalenale koohokulu mevi ndyoka Omuwa Kalunga koye te ke li ku pa.”
Kombinga yoonzapo
15 “Onzapo yimwe ayike inayi gwana okutompitha omuntu moontamanana, shila ongele oonzapo dhi li po mbali nenge ndatu dhi holole kutya omuntu omusama. 16 Ngele ope na omuntu te ehameke mukwawo te mu etele ondjo yiifundja nenge uusama, 17 ayehe yaali naa ye kehala lyelongelokalunga e taa tokolwa kaayambi naatokolihapu mboka ye li moshilonga. 18 Aatokolihapu naa konakone oshinima nawa, nongele omuntu okwa ningi onzapo yiifundja okutamaneka mukwawo, 19 na geelwe negeelo ndyoka lya li li na okugeelwa mukwawo a lundilwa. Pahedhi ndjika oto kombo po uuwinayi mbuka. 20 Nena ayehe taye shi kundana, otaa tila nokape na we ngoka ta ka halela mukwawo uuwinayi u thike mpoka. 21 Miinima ya tya ngeyi ino kala nando u na ohenda; egeelo nali kale tuu omwenyo omomwenyo, eho omeho, eyego omeyego, oshikaha omoshikaha nompadhi omompadhi.”
Safe Towns
(Numbers 35.9-28Joshua 20.1-9)
Moses said to Israel:
1 Soon you will go into the land and attack the nations. The Lord your God will destroy them and give you their lands, towns, and homes. Then after you are settled, 2-4 you must choose three of your towns to be Safe Towns. Divide the land into three regions with one Safe Town near the middle of each, so that a Safe Town can be easily reached from anywhere in your land.
Then, if one of you accidentally kills someone, you can run to a Safe Town and find protection from being put to death. But you must not have been angry with the person you killed.
5 For example, suppose you and a friend go into the forest to cut wood. You are chopping down a tree with an ax, when the ax head slips off the handle, hits your friend, and kills him. You can run to one of the Safe Towns and save your life. 6 You don't deserve to die, since you did not mean to harm your friend. But he did get killed, and his relatives might be very angry. They might even choose one of the men from their family to track you down and kill you. If it is too far to one of the Safe Towns, the victim's relative might be able to catch you and kill you. 7 That's why I said there must be three Safe Towns.
8-9 Israel, the Lord your God has promised that if you obey his laws and teachings I'm giving you, and if you always love him, then he will give you the land he promised your ancestors. When that happens, you must name three more Safe Towns in the new territory. 10 You will need them, so innocent people won't be killed on your land while they are trying to reach a Safe Town that is too far away. You will be guilty of murder, if innocent people lose their lives because you didn't name enough Safe Towns in the land the Lord your God will give you.
11 But what if you really do commit murder? Suppose one of you hates a neighbor. So you wait in a deserted place, kill the neighbor, and run to a Safe Town. 12 If that happens, the leaders of your town must send messengers to bring you back from the Safe Town. They will hand you over to one of the victim's relatives, who will put you to death.
13 Israel, for the good of the whole country, you must kill anyone who murders an innocent person. Never show mercy to a murderer!
Property Lines
Moses said to Israel:
14 In the land the Lord is giving you, there are already stones set up to mark the property lines between fields. So don't move those stones.
Witnesses Must Tell the Truth
Moses said to Israel:
15 Before you are convicted of a crime, at least two witnesses must be able to testify that you did it.
16 If you accuse someone of a crime, but seem to be lying, 17-18 then both you and the accused must be taken to the court at the place where the Lord is worshiped. There the priests and judges will find out if you are lying or telling the truth.
If you are lying and the accused is innocent, 19-21 then you will be punished without mercy. You will receive the same punishment the accused would have received if found guilty, whether it means losing an eye, a tooth, a hand, a foot, or even your life.
Israel, the crime of telling lies in court must be punished. And when people hear what happens to witnesses that lie, everyone else who testifies in court will tell the truth.