Ehepuluko lyaBaruk tali hunganekwa
1 Momumvo omutine sho Jehoiakim yaJosia a li omukwaniilwa gwaJuda, Baruk yaNerija okwa nyola oohapu ndhoka nde dhi mu totomonene. Onde mu lombwele nda ti 2 kutya Omuwa, Kalunga kaIsrael, okwa ti: “Baruk, 3 oto ti: ‘Yaye ngame, Omuwa okwa gwedhele ndje ko uuwehame koluhodhi lwandje. Onda vulwa ketongo noite mono evululuko!’
4 “Ihe ngame, Omuwa, otandi ka kumuna po shoka nda tungu, notandi ka tudha mo shoka nda tsike. Shika otandi ke shi ninga noshilongo ashihe. 5 Oto ikongele iinima iinene? Ino yi konga. Oshoka otandi ka undulila aantu ayehe oshiponga, ihe ngoye oto ka hunuka mo, oto kala u na omwenyo, shaa mpoka to yi. Ongame, Omuwa, nda popi.”
The Lord Will Not Let Baruch Be Killed
1 In the fourth year that Jehoiakim was king of Judah, Baruch wrote down everything I had told him. 2 Then later, the Lord God of Israel told me to say to Baruch:
3 You are moaning and blaming me, the Lord, for your troubles and sorrow, and for being so tired that you can't even rest. 4 But all over the earth I am tearing down what I built and pulling up what I planted. 5 I am bringing disaster everywhere, so don't even think about making any big plans for yourself. However, I promise that wherever you go, I will at least protect you from death. I, the Lord, have spoken.