Kalunga oye awike omukwaniilwa
1 Omuwa oye omukwaniilwa;
aantu otaa kakama.
Oye a kuutumba koshipangelapundi she
shi li kombanda yaakerubi,
evi notali kakama.
2 Omuwa oye omunankondo muSion;
oye a simana kombanda yiigwana ayihe
3 Kehe gumwe oku na okusimaneka edhina lye ekumithi netilithi.
Oye omuyapuki!
4 Ongoye omukwaniilwa omunankondo,
ou hole shoka shu uka;
owa dhike eutho eyuuki muIsrael
nowa gandja uuyuuki noshili.
5 Simanekeni Omuwa Kalunga ketu;
isizimikeni koompadhi dhe!
Oye omuyapuki!
6 Moses naAaron oya li aayambi ye,
naSamuel okwa li gumwe gwaamboka haa ithana edhina lye.
Oyi indile Omuwa,
nokwe ya yamukula.
7 Okwe ya popitha e li moshikogo;
oyo noya vulika komalombwelo
nokiipango ye.
8 Omuwa Kalunga ketu,
owa yamukula omagalikano gawo.
Owe ya dhimine po oondjo dhawo,
nonando owe ya geelele wo omayono gawo.
9 Simanekeni Omuwa Kalunga ketu,
ne mu galikane kondundu ye ondjapuki.
Omuwa Kalunga ketu oye omuyapuki.
Our Lord Is King
1 Our Lord, you are King!
You rule from your throne
above the winged creatures,
as people tremble
and the earth shakes.
2 You are praised in Zion,
and you control all nations.
3 Only you are God!
And your power alone,
so great and fearsome,
is worthy of praise.
4 You are our mighty King,
a lover of fairness,
who sees that justice is done
everywhere in Israel.
5 Our Lord and our God,
we praise you
and kneel down to worship you,
the God of holiness!

6 Moses and Aaron were two
of your priests.
Samuel was also one of those
who prayed in your name,
and you, our Lord,
answered their prayers.
7 You spoke to them
from a thick cloud,
and they obeyed your laws.

8 Our Lord and our God,
you answered their prayers
and forgave their sins,
but when they did wrong,
you punished them.
9 We praise you, Lord God,
and we worship you
at your sacred mountain.
Only you are God!