Ongumbiro yokuzera ondjuwo ya Muhona
Komuimburise. Epsalme rovazandu va Kora.
1 Tjiri, omaturiro woye omawa omamanise,
Muhona Omunamasaaehe!
2 Omuinyo wandje u zera nu u
hihamenwa i ondjuwo yoye Muhona.
Omutima nonyama yandje mavi yorokere ove,
ngu u ri Ndjambi omunamuinyo.
3 Nangarire ondjandja ya tunga otjiruwo tjayo,
nondiri i nokaruwo kayo;
ozo ze ṱizira ouzerona wazo povipunguhiro vyoye,
Muhona Omunamasaaehe,
Ombara yandje na Ndjambi wandje.
4 Ovaṋingandu imba mbe tura mondjuwo yoye,
amave ku tanga aruhe.

5 Ovaṋingandu imba mbe muna
omasa wawo move,
tji mave tjiti ouyenda kondundu Sion.
6 Owo tji mave tuurunga otjana tjombara,
mamu pupu otuharwi mu tjo,
nombura ondemune mai
nyomona okuti kwatjo akuhe.
7 Mave harere ko omasa,
ngunda amave kayenda,
nga tji mave kamuna
Ndjambi kondundu Sion.

8 Zuva ongumbiro yandje, Muhona,
Ndjambi Omunamasaaehe!
Puratena ku yo, Ndjambi wa Jakob!
9 Ndjambi, sera ondaya kombara yetu,
indji ombara, ndji wa toorora.

10 Okokuwa okukara eyuva rimwe
mondjuwo yoye komeho
yokukara omayuva eyovi rimwe kwarwe.
Ami me ṱokukurama pomuvero
wondjuwo ya Ndjambi wandje
komeho yokutura mozondanda zovarunde.
11 Orondu Muhona, Ndjambi,
eye eyuva, ndi yandja
ondjerera nomuinyo ku eṱe.
Eye u tu yama nu u yandja otjari nondatero;
ka rurupara oviṋa oviwa ku imba
mbe ryanga mousemba.
12 Muhona Omunamasaaehe,
ovaṋingandu imba mbe riyameka kove!
To the chief Musician upon Gittith, A Psalm for the sons of Korah.
1 How amiable are thy tabernacles, O LORD of hosts!
2 My soul longeth, yea, even fainteth for the courts of the LORD: my heart and my flesh crieth out for the living God.
3 Yea, the sparrow hath found an house, and the swallow a nest for herself, where she may lay her young, even thine altars, O LORD of hosts, my King, and my God.
4 Blessed are they that dwell in thy house: they will be still praising thee. Selah.
5 Blessed is the man whose strength is in thee; in whose heart are the ways of them .
6 Who passing through the valley of Baca make it a well; the rain also filleth the pools.
7 They go from strength to strength, every one of them in Zion appeareth before God.

8 O LORD God of hosts, hear my prayer: give ear, O God of Jacob. Selah.
9 Behold, O God our shield, and look upon the face of thine anointed.
10 For a day in thy courts is better than a thousand. I had rather be a doorkeeper in the house of my God, than to dwell in the tents of wickedness.
11 For the LORD God is a sun and shield: the LORD will give grace and glory: no good thing will he withhold from them that walk uprightly.
12 O LORD of hosts, blessed is the man that trusteth in thee.