Ongumbiro yokutja okuhepa
Epsalme ra David. Eimburiro pomayapuriro wOndjuwo ya Muhona.
1 Ami me ku tanga, Muhona, tjinga awe ndji yama;
nove wa tjaera ovanavita na ami kutja ave he ndji nyekerere.
2 Muhona, Ndjambi wandje, ami mba kwa ombatero kove,
nove we ndji verukisa.
3 Muhona, ove we ndji yama konḓiro;
tji mba ri mondjira yokupunda motjovakoke,
posi ya ove we ndji hupisa komuinyo.
4 Imburireye Muhona,
oweṋe tjiwaṋa tje otjiṱakame!
Rizemburukeye nena re eyapuke,
nu mu tje okuhepa kena re eyapuke!
5 Omazenge we ye kara oruveze orusupi uriri,
nungwari ouwa we u karerera nga aruhe.
Omahoze ye pupa ongurova,
nungwari muhuka enyando ari ya.
6 Tji mba ri mouṋingandu, mbe rihungirira nai:
“Himee yaraara nga aruhe!”
7 Muhona, ove we ndji ṱuna nawa;
we ndji yama otja otjiṱunga tjondundu.
Nungwari ove tji we rihoreka ku ami,
nami arire tji mba yaruka okutira.
8 Ami mba kwa kove, Muhona,
mbe riyarikaṋa ombatero yoye e tja:
9 “Mape vatere tjike, tji mba koka?
Mape vatere tjike, tji mba hiti meyendo?
Hapo ovaṱi mave sora okukutanga are?
Mave yenene okuzuvarisa ouṱakame woye are?
10 Muhona, ndji zuvira, nu u ndji tjariparere!
Rira omuvatere wandje, Muhona!”
11 Ove wa tjitukisa ondjenda yandje i
rire eimburiro rondjoroka;
wa isa po oruhoze rwandje
no ndji kutjire nenyando.
12 Otji me ku imburire ondangero,
nu hi nokumwina ko.
Muhona, Ndjambi wandje,
ami me ku tjere okuhepa nga aruhe.
A Psalm and Song at the dedication of the house of David.
1 I will extol thee, O LORD; for thou hast lifted me up, and hast not made my foes to rejoice over me.
2 O LORD my God, I cried unto thee, and thou hast healed me.
3 O LORD, thou hast brought up my soul from the grave: thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit.
4 Sing unto the LORD, O ye saints of his, and give thanks at the remembrance of his holiness.
5 For his anger endureth but a moment; in his favour is life: weeping may endure for a night, but joy cometh in the morning.
6 And in my prosperity I said, I shall never be moved.
7 LORD, by thy favour thou hast made my mountain to stand strong: thou didst hide thy face, and I was troubled.
8 I cried to thee, O LORD; and unto the LORD I made supplication.
9 What profit is there in my blood, when I go down to the pit? Shall the dust praise thee? shall it declare thy truth?
10 Hear, O LORD, and have mercy upon me: LORD, be thou my helper.
11 Thou hast turned for me my mourning into dancing: thou hast put off my sackcloth, and girded me with gladness;
12 To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks unto thee for ever.