1 Okwa li ku na omulumentu, edhina lye Job, a kala moshilongo Uz. Okwa li omukeenashipo nomuyuuki. Okwa li ha tila Kalunga noha tondo uuwinayi. 2 Okwa li e na oyana aamati yaheyali naakadhona yatatu. 3 Okwa li e na oonzi omayuvi gaheyali, oongamelo omayuvi gatatu, oongombe eyuvi limwe nuusino omathele gatano. Okwa li wo e na aapiya oyendjiyendji, nokwa li omuyamba e vule aayuzilo ayehe.
4 Oyana aamati oya li haa ningi iituthi pamalufo momagumbo gawo. Oya li wo haa hiya aamwayina aakadhona kiituthi mbika. 5 Oshituthi ngele sha pu, mesiku kehe lya landula Job oha meneka e ta yamba omolwomwana kehe ontselelandjambo, opo a kale a yogoka. Okwe shi ningi olwindji, oshoka okwa dhiladhila kutya pamwe oyana oya yono noya sheke Kalunga momadhiladhilo gawo.
Satana ta makele Job
6 Esiku limwe aayengeli yaKalunga oya holoka koshipala shOmuwa, naSatana okwa li mokati kawo. 7 Omuwa okwa pula Satana: “Oto ziilile peni?”
Satana okwa yamukula Omuwa: “Onde endagula mpaka naampeyaka nonda taakana evi.”
8 Omuwa okwe mu pula a ti: “Ino mona omuntu gwandje Job? Kombanda yevi kaku na omuntu e shi okwiinekelwa e mu fa, omulumentu ha tila Kalunga noha tondo uuwinayi.”
9 Satana okwa yamukula a ti: “U shi Job oha tila Kalunga owala? 10 Oshoka owala ho mu gamene pamwe negumbo lye naashihe shoka e shi na. Owa yambeke iilonga ye nowe mu pe iimuna yi indjipala moshilongo ashihe. 11 Ando u yelekele e to ganeke oshikaha shoye, u yone po eliko lye, nena ote ku iteka po mbala.”
12 Omuwa okwa ti kuSatana: “Eewa, ayihe e yi na, otandi yi tula miikaha yoye, ihe ino mu guma kolutu.” Satana nokwa zi po.
Aana yaJob nuuyamba we tau hanagulwa po
13 Esiku limwe manga aana yaJob ya li moshituthi megumbo lyomumwayinamati osheeli, 14 omutumwa okwe ya kuJob ta matuka e ta ti: “Otwa li tatu pupula omapya noonani, uusino nowa li tau napa popepi. 15 Ohaluka Aasaba oya matukile iimuna e taye yi yaka po. Oya dhipaga po aapiya yoye ayehe. Ongame awike nda hupu po nonde ya ndi shi ku lombwele.”
16 Manga inaa mana okupopya, omupiya omukwawo okwe ya po e ta ti: “Olwaadhi olwa akula po oonzi naasita e talu ya dhipaga po ayehe. Ongame awike nda hupu po nonde ya ndi shi ku lombwele.”
17 Manga inaa mana okupopya, omupiya omukwawo okwe ya e ta ti: “Aahomoni Aababilonia ye li iiluku itatu, oye tu ponokele e taa yugu po oongamelo noya dhipaga po aapiya yoye ayehe. Ongame awike nda hupu po nonde ya ndi shi ku lombwele.”
18 Manga inaa mana okupopya, omupiya omukwawo okwe ya po e ta ti: “Aamwoye oya li moshituthi megumbo lyosheeli shoye. 19 Ombepo yoshikungulu oya zi kombuga noya hanagula po egumbo lyasho noya dhipaga po ayehe. Ongame awike nda hupu po nonde ya ndi shi ku lombwele.”
20 Job okwa yambuka po e ta tuula oonguwo dhe molwoluhodhi. Okwa kulula omutse gwe nokwa tsu oshipala she pevi e ta galikana 21 ta ti: “Olutu lwowala nda zile mela lyameme notandi ka ya ndi li olutu lwowala. Omuwa okwe yi pele ndje, Omuwa okwe yi kutha ndje. Edhina lye nali simanekwe.”
22 Mumbika ayihe ya ningwa po, Job ina yona a pe ando Kalunga ombedhi.
Job and His Family
1 Many years ago, a man named Job lived in the land of Uz. He was a truly good person, who respected God and refused to do evil.
2 Job had 7 sons and 3 daughters. 3 He owned 7,000 sheep, 3,000 camels, 500 pair of oxen, 500 donkeys, and a large number of servants. He was the richest person in the East.
4 Job's sons took turns having feasts in their homes, and they always invited their three sisters to join in the eating and drinking. 5 After each feast, Job would send for his children and perform a ceremony, as a way of asking God to forgive them of any wrongs they may have done. He would get up early the next morning and offer a sacrifice for each of them, just in case they had sinned or silently cursed God.
Angels, the Lord, and Satan
6 One day, when the angels had gathered around the Lord, and Satan was there with them, 7 the Lord asked, “Satan, where have you been?”
Satan replied, “I have been going all over the earth.”
8 Then the Lord asked, “What do you think of my servant Job? No one on earth is like him—he is a truly good person, who respects me and refuses to do evil.”
9 “Why shouldn't he respect you?” Satan remarked. 10 “You are like a wall protecting not only him, but his entire family and all his property. You make him successful in whatever he does, and his flocks and herds are everywhere. 11 Try taking away everything he owns, and he will curse you to your face.”
12 The Lord replied, “All right, Satan, do what you want with anything that belongs to him, but don't harm Job.”
Then Satan left.
Job Loses Everything
13 Job's sons and daughters were having a feast in the home of his oldest son, 14 when someone rushed up to Job and said, “While your servants were plowing with your oxen, and your donkeys were nearby eating grass, 15 a gang of Sabeans attacked and stole the oxen and donkeys! Your other servants were killed, and I am the only one who escaped to tell you.”
16 That servant was still speaking, when a second one came running and said, “God sent down a fire that killed your sheep and your servants. I am the only one who escaped to tell you.”
17 Before that servant finished speaking, a third one raced up and said, “Three gangs of Chaldeans attacked and stole your camels! All of your other servants were killed, and I am the only one who escaped to tell you.”
18 That servant was still speaking, when a fourth one dashed up and said, “Your children were having a feast and drinking wine at the home of your oldest son, 19 when suddenly a windstorm from the desert blew the house down, crushing all of your children. I am the only one who escaped to tell you.”
20 When Job heard this, he tore his clothes and shaved his head because of his great sorrow. He knelt on the ground, then worshiped God 21 and said:

“We bring nothing at birth;
we take nothing
with us at death.
The Lord alone gives and takes.
Praise the name of the Lord!”

22 In spite of everything, Job did not sin or accuse God of doing wrong.