Dead to Sin but Alive in Union with Christ
1 What shall we say, then? Should we continue to live in sin so that God's grace will increase? 2 Certainly not! We have died to sin—how then can we go on living in it? 3 For surely you know that when we were baptized into union with Christ Jesus, we were baptized into union with his death. 4 By our baptism, then, we were buried with him and shared his death, in order that, just as Christ was raised from death by the glorious power of the Father, so also we might live a new life.
5 For since we have become one with him in dying as he did, in the same way we shall be one with him by being raised to life as he was. 6 And we know that our old being has been put to death with Christ on his cross, in order that the power of the sinful self might be destroyed, so that we should no longer be the slaves of sin. 7 For when we die, we are set free from the power of sin. 8 Since we have died with Christ, we believe that we will also live with him. 9 For we know that Christ has been raised from death and will never die again—death will no longer rule over him. 10 And so, because he died, sin has no power over him; and now he lives his life in fellowship with God. 11 In the same way you are to think of yourselves as dead, so far as sin is concerned, but living in fellowship with God through Christ Jesus.
12 Sin must no longer rule in your mortal bodies, so that you obey the desires of your natural self. 13 Nor must you surrender any part of yourselves to sin to be used for wicked purposes. Instead, give yourselves to God, as those who have been brought from death to life, and surrender your whole being to him to be used for righteous purposes. 14 Sin must not be your master; for you do not live under law but under God's grace.
Slaves of Righteousness
15 What, then? Shall we sin, because we are not under law but under God's grace? By no means! 16 Surely you know that when you surrender yourselves as slaves to obey someone, you are in fact the slaves of the master you obey—either of sin, which results in death, or of obedience, which results in being put right with God. 17 But thanks be to God! For though at one time you were slaves to sin, you have obeyed with all your heart the truths found in the teaching you received. 18 You were set free from sin and became the slaves of righteousness. 19 (I use everyday language because of the weakness of your natural selves.) At one time you surrendered yourselves entirely as slaves to impurity and wickedness for wicked purposes. In the same way you must now surrender yourselves entirely as slaves of righteousness for holy purposes.
20 When you were the slaves of sin, you were free from righteousness. 21 What did you gain from doing the things that you are now ashamed of? The result of those things is death! 22 But now you have been set free from sin and are the slaves of God. Your gain is a life fully dedicated to him, and the result is eternal life. 23 For sin pays its wage—death; but God's free gift is eternal life in union with Christ Jesus our Lord.
Okuṱira ourunde, nungwari okukara nomuinyo puna Kristus
1 Nambano, ngatu tje vi? Ngatu panḓere pokuhupa mourunde kokutja otjari tja Ndjambi tji takavare? 2 Kako ka tjiperi nao! Eṱe mbu twa ṱira ourunde matu karerere vi mu wo? 3 Eṋe kamu nokutjiwa kutja eṱe atuhe mbu twa papitisiwa mu Kristus Jesus twa papitisiwa monḓiro ye are? 4 Tji twa papitisiwa twa pakwa puna ye, nu tu kara norupa monḓiro ye, kokutja Kristus punga a pendurwa movakoke i omasa omanene wa Ihe, eṱe wina a rire punga atwa kara nomuinyo omupe.
5 Nu tjinga atwa rira vemwe na Kristus monḓiro ye, wina otjinga amatu rire vemwe na ye mombendukiro ye. 6 Matu tjiwa kutja eṱe omuhingo mbu twa ri rukuru, ombu twa paperwa na wo kotjikoroise puna Kristus, kokutja omuhingo wetu mbwi omukuru wourunde u yandekwe, neṱe atu ha uhara amatu rire ovakarere vourunde. 7 Orondu omundu tja ṱu, eye wa kuturwa komasa wourunde. 8 Eṱe tji twa ṱu pamwe na Kristus, matu kambura kutja wina matu kara nomuinyo pamwe na ye. 9 Orondu matu tjiwa kutja Kristus wa pendurwa movakoke, nokutja eye kamaa ṱu rukwao; nonḓiro kai tji nouvara rukwao kombanda ye. 10 Nu eye tjinga a ṱa, ourunde kau tji nomasa kombanda ye; eye nambano u nomuinyo, u nomuinyo moruwano na Ndjambi. 11 Eṋe wina otjinga amamu sokurizemburukisa oveni kutja mwa ṱira ourunde, nungwari mu hupira Ndjambi mu Kristus Jesus.
12 Ourunde au honapara motutu tweṋu otuṱi, nu amu kara ko nonḓuviro kozonḓuma zotutu tweṋu twi! 13 Nu wina amu yandjere okaṋepo nangarire kemwe kotutu tweṋu kutja ke ungurisirwe oviungura vyouhasemba. Moruveze rwanao riyandjeye oveni ku Ndjambi otja ovandu mbu mwa pendurwa movakoke komuinyo, nouṋepo weṋu u yandjereye oviungura vyousemba ku Ndjambi. 14 Ourunde au tji kara nouvara kombanda yeṋu, orondu eṋe tjinga amu he ri kehi yOmatwako wa Moses, nungwari tjinga amu ri kehi yotjari tja Ndjambi.
Ovakarere vousemba
15 Nu ihi hapo matji hee tjike? Ngatu tjite ourunde tjinga atu he ri kehi yOmatwako wa Moses, nungwari tjinga atu ri kehi yotjari tja Ndjambi are? Kako! 16 Eṋe, tjiri, mamu tjiwa nawa kutja tji mwe ri yandja oveni otja ovakarere okukara nonḓuviro komundu worive, oweṋe ovakarere vaingwi eṋe ku mu nonḓuviro. Nu tje ri ourunde, okutja onḓiro ku eṋe; nu tje ri onḓuviro ku Ndjambi, okutja mamu varwa otja ovasemba komurungu we. 17 Nungwari ngatu tje okuhepa ku Ndjambi, nandarire kutja rukuru mwa ri ovakarere vourunde, eṋe nambano mu nonḓuviro nomitima vyeṋu avihe komauatjiri nge ri momahongero ngu mwa pewa. 18 Eṋe mwa kuturwa kourunde, nu mwa rira ovakarere vomasembamisiro. 19 Ami me hungire otja ovandu tji ve hungira, tjinga amu ri ovitata mondjiviro yeṋu. Eṋe rutenga mwa yandjere ouṋepo wotutu tweṋu oparukaze okurira oukarere wokutjita ouhakohoke nourunde. Momuhingo tjingewo eṋe nambano otji mu sokuyandja ouṋepo wotutu tweṋu oparukaze okurira oukarere wokutjita ousemba kutja mu rire ovayapuke.
20 Tji mwa ri ovakarere vourunde mwa kutukire kokutjita ousemba. 21 Neṋe mwa munine ovihape vyatjike tji mwa tjita oviṋa nambano mbi mamu ṱohoṋi na vyo? Ondjandero yoviṋa mbi oyo onḓiro. 22 Nungwari nambano eṋe mwa kuturwa kourunde nu mwa rira ovakarere va Ndjambi. Novihape, mbi mwa muna okongwi okutja mwa rira ovayapuke, nondjandero yoviṋa mbi avihe oyo omuinyo waaruhe. 23 Orondu omasutiro wourunde owo onḓiro; nungwari otjiyandjewa tjotjari tja Ndjambi otjo omuinyo waaruhe mu Kristus Jesus oMuhona wetu.