The One True God
1 To you alone, O Lord, to you alone,
and not to us, must glory be given
because of your constant love and faithfulness.

2 Why should the nations ask us,
“Where is your God?”
3 Our God is in heaven;
he does whatever he wishes.
4 Their gods are made of silver and gold,
formed by human hands.
5 They have mouths, but cannot speak,
and eyes, but cannot see.
6 They have ears, but cannot hear,
and noses, but cannot smell.
7 They have hands, but cannot feel,
and feet, but cannot walk;
they cannot make a sound.
8 May all who made them and who trust in them
become like the idols they have made.

9 Trust in the Lord, you people of Israel.
He helps you and protects you.
10 Trust in the Lord, you priests of God.
He helps you and protects you.
11 Trust in the Lord, all you that worship him.
He helps you and protects you.

12 The Lord remembers us and will bless us;
he will bless the people of Israel
and all the priests of God.
13 He will bless everyone who honors him,
the great and the small alike.

14 May the Lord give you children—
you and your descendants!
15 May you be blessed by the Lord,
who made heaven and earth!

16 Heaven belongs to the Lord alone,
but he gave the earth to us humans.
17 The Lord is not praised by the dead,
by any who go down to the land of silence.
18 But we, the living, will give thanks to him
now and forever.

Praise the Lord!
Muhona erike onguri Ndjambi watjiri
1 A ha rire eṱe, Muhona,
a ha rire eṱe, nungwari ena
roye nga rire nda pewa ondjozikiro,
orondu oove ngu u raisa orusuvero nouṱakame.

2 Oviwaṋa vi sokupurira tjike nai:
“Namba nai Ndjambi wawo u ri pi?”
3 Ndjambi wetu u ri meyuru;
atjihe tji ma vanga eye u tjita.
4 Oomukuru vawo vovisenginina va
ungurwa posilveri nongoldo,
va ungurwa i omake wovandu.
5 Ve novinyo, nungwari kave hungire;
ve nomeho, nungwari kave munu;
6 ve nomatwi, nungwari kave zuu;
ve nomauru, nungwari kave ṋuka;
7 ve nomake, nungwari kave ṋuṋunga;
ve nozombaze, nungwari kave ka wondja;
kave tjiti ombosiro momiriu vyawo.
8 Avehe mba ungura oomukuru mba,
nu mbe riyameka ku wo,
mave sana ku wo.

9 Vaisrael, riyamekeye ku Muhona!
Eye u mu vatera nu u mu yama.
10 Nganda ya Aron, riyameka ku Muhona!
Eye u ku vatera nu u ku yama.
11 Eṋe mbu mu karera Muhona,
riyamekeye ku ye!
Eye u mu vatera nu u mu yama.

12 Muhona u tu zemburuka,
nu me tu sere ondaya;
eye ma sere Ovaisrael ondaya,
ma sere onganda ya Aron ondaya,
13 ma sere imba mbe mu karera ondaya,
ovanene nouṱiṱi.

14 Muhona nge mu pe ovanatje ovengi,
eṋe nozondekurona zeṋu!
15 Muhona nge mu sere ondaya,
eye ngwa utire eyuru nehi!

16 Eyuru oro ora Muhona porwe,
nungwari indi ehi eye wa yandja kovandu.
17 Ovaṱi kamaave tanga Muhona
na imba mbe ri momaendo wina,
18 nungwari oweṱe mbu matu tanga Muhona,
nambano nga ko nga aruhe!

Tangeye Muhona!