The Descendants of Judah
1 These are some of the descendants of Judah: Perez, Hezron, Carmi, Hur, and Shobal. 2 Shobal was the father of Reaiah, who was the father of Jahath, the father of Ahumai and Lahad, the ancestors of the people who lived in Zorah.
3-4 Hur was the oldest son of his father Caleb's wife Ephrath, and his descendants founded the city of Bethlehem. Hur had three sons: Etam, Penuel, and Ezer. Etam had three sons: Jezreel, Ishma, and Idbash, and one daughter, Hazzelelponi. Penuel founded the city of Gedor, and Ezer founded Hushah.
5 Ashhur, who founded the town of Tekoa, had two wives, Helah and Naarah. 6 He and Naarah had four sons: Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. 7 Ashhur and Helah had three sons: Zereth, Izhar, and Ethnan.
8 Koz was the father of Anub and Zobebah, and the ancestor of the clans descended from Aharhel son of Harum.
9 There was a man named Jabez, who was the most respected member of his family. His mother had given him the name Jabez, because his birth had been very painful. 10 But Jabez prayed to the God of Israel, “Bless me, God, and give me much land. Be with me and keep me from anything evil that might cause me pain.” And God gave him what he prayed for.
Other Family Lists
11 Caleb, the brother of Shuhah, had a son, Mehir. Mehir was the father of Eshton, 12 who had three sons: Bethrapha, Paseah, and Tehinnah. Tehinnah was the founder of the city of Nahash. The descendants of these men lived in Recah.
13 Kenaz had two sons, Othniel and Seraiah. Othniel also had two sons, Hathath and Meonothai. 14 Meonothai was the father of Ophrah.
Seraiah was the father of Joab, the founder of Handcraft Valley, where all the people were skilled workers.
15 Caleb son of Jephunneh had three sons: Iru, Elah, and Naam. And Elah was the father of Kenaz.
16 Jehallelel had four sons: Ziph, Ziphah, Tiria, and Asarel.
17-18 Ezrah had four sons: Jether, Mered, Epher, and Jalon. Mered married Bithiah, a daughter of the king of Egypt, and they had a daughter, Miriam, and two sons, Shammai and Ishbah. Ishbah founded the town of Eshtemoa. Mered also married a woman from the tribe of Judah, and they had three sons: Jered, who founded the town of Gedor; Heber, founder of the town of Soco; and Jekuthiel, founder of the town of Zanoah.
19 Hodiah married the sister of Naham. Their descendants founded the clan of Garm, which lived in the town of Keilah, and the clan of Maacath, which lived in the town of Eshtemoa.
20 Shimon had four sons: Amnon, Rinnah, Benhanan, and Tilon.
Ishi had two sons: Zoheth and Benzoheth.
The Descendants of Shelah
21 Shelah was one of Judah's sons. His descendants included Er, who founded the town of Lecah; Laadah, founder of the town of Mareshah; the clan of linen weavers, who lived in the town of Beth Ashbea; 22 Jokim and the people who lived in the town of Cozeba; and Joash and Saraph, who married Moabite women and then settled in Bethlehem. (These traditions are very old.) 23 They were potters in the service of the king and lived in the towns of Netaim and Gederah.
The Descendants of Simeon
24 Simeon had five sons: Nemuel, Jamin, Jarib, Zerah, and Shaul. 25 Shaul's son was Shallum, his grandson was Mibsam, and his great-grandson was Mishma. 26 Then from Mishma the line descended through Hammuel, Zaccur, and Shimei. 27 Shimei had sixteen sons and six daughters, but his relatives had fewer children, and the tribe of Simeon did not grow as much as the tribe of Judah did.
28 Down to the time of King David the descendants of Simeon lived in the following towns: Beersheba, Moladah, Hazarshual, 29 Bilhah, Ezem, Tolad, 30 Bethuel, Hormah, Ziklag, 31 Beth Marcaboth, Hazarsusim, Bethbiri, and Shaaraim. 32 They also lived in five other places: Etam, Ain, Rimmon, Tochen, and Ashan, 33 and the surrounding villages, as far southwest as the town of Baalath. These are the records which they kept of their families and of the places where they lived.
34-38 The following men were the heads of their clans:
Meshobab, Jamlech, Joshah son of Amaziah, Joel,Jehu (the son of Joshibiah, the son of Seraiah, the son of Asiel),Elioenai, Jaakobah, Jeshohaiah, Asaiah, Adiel, Jesimiel, Benaiah,Ziza (the son of Shiphi, the son of Allon, a descendant of Jedaiah, Shimri, and Shemaiah).Because their families continued to grow, 39 they spread out westward almost to Gerar and pastured their sheep on the eastern side of the valley in which that city is located. 40 They found plenty of fertile pasture lands there in a stretch of open country that was quiet and peaceful. The people who had lived there before were Hamites.
41 In the time of King Hezekiah of Judah, the men named above went to Gerar and destroyed the tents and huts of the people who lived there. They drove the people out and settled there permanently because there was plenty of pasture for their sheep. 42 Five hundred other members of the tribe of Simeon went east to Edom. They were led by the sons of Ishi: Pelatiah, Neariah, Rephaiah, and Uzziel. 43 There they killed the surviving Amalekites, and they have lived there ever since.
Ovanatje nozondekurona za Juda
1 Ozondekurona tjiva za Juda ozo nḓa: OoPeres na Hesron na Karmi na Hur na Sobal. 2 Sobal wa ri ihe ya Reaja, ngwa kwata Jahat, mu mwa za ooAhumai na Lahad; owo ombe ri ooihe mukururume vovandu, mba turire mOsorea.
3 Ovazandu va Etam owo mba: OoJesreel na Jisma na Idbas; nena romuṱena kwawo ra ri Haslelponi. 4 Penuel ongwa utire otjihuro Gedor, nu Eser ongwa utire otjihuro Husa. Hur ongwa ri otjiveri tja ihe momukazendu wena Efrat. Nozondekurona ze onḓa utire otjihuro Betlehem.
5 Askur, ngwa utire otjihuro Tekoa, wa ri novakazendu vevari: OoHela na Naara. 6 Eye na Naara va ri novazandu vane: OoAhusam na Hefer na Temni na Hakastari. 7 Askur na Hela va ri novazandu vetatu: OoSeret na Sohar na Etnan.
8 Kos wa ri ihe ya Anub na Sobeba, na ihe mukururume womuhoko wozondekurona za Aharhel, omuzandu wa Harum.
9 Pa ri omurumendu ngwa rukirwe Jabes, ngwa ri omutengwandu tjinene meṱunḓu re. Ina we mu rukire ena Jabes, ongwatero ye tjinga aya ri nozongama tjinene. Jabes okutja Ozongama. 10 Jabes wa kumba ku Ndjambi wa Israel a tja: “Ndji sera ondaya, Ndjambi, nu u ndji pe ehi enyingi. Kara puna ami nu ndji tjevera kotjiṋa ngamwa atjihe tji matji ndji etere otjipo nokundjihihamisa.” Komuhingo mbwi Ndjambi otje mu pa ihi tja ningira.
Otjivaro tjarwe tjomuhoko
11 Kaleb, erumbi ra Suha, wa ri nomuatje omuzandu wena Mehir. Nu Mehir ongwa ri ihe ya Eston; 12 Eston wa ri novazandu vetatu: OoBet-Rafa na Paseak na Tehina. Tehina ongwa utire otjihuro Ir-Nahas. Ozondekurona zovarumendu mba za turire mOreka.
13 Kenas wa ri novazandu vevari: OoOtniel na Seraja. Otniel wina wa ri novazandu vevari: OoHatat na Meonotai. 14 Meonotai ongwa ri ihe ya Ofra.
Seraja ongwa ri ihe ya Joab; nu Joab ongwa utire Orutjandja rwOvaungure vOviungura vyOkomake, ovandu avehe ku va ri ovaungure ozonongo.
15 Kaleb, omuzandu wa Jefune, wa ri novazandu vetatu: OoIru na Ela na Naam. Nu Ela ongwa ri ihe ya Kenas.
16 Jehalelel wa ri novazandu vane: OoSif na Sifa na Tiria na Asarel.
17 Esra wa ri novazandu vane: OoJeter na Mered na Efer na Jalon. Mered wa kupa Bitja, omusuko wombara ya Engipte, nowo va ri nomukazona wena Miriam, novazandu vevari ooSamai na Isba. Isba ongwa utire otjihuro Estemoa. 18 Mered wina wa kupa omukazendu womuhoko wa Juda, nowo va ri novazandu vetatu: OoJered, ngwa utire otjihuro Gedor, na Heber, ngwa utire otjihuro Soko, na Jekutiel, ngwa utire otjihuro Sanoak.
19 Hodija wa kupa omuṱena wa Naham. Ozondekurona zawo onḓa utire onganda yOvagarmi, ndja turire motjihuro Keila, nonganda yOvamaakati, ndja turire motjihuro Estemoa.
20 Simon wa ri novazandu vane: OoAmnon na Rina na Ben-Hanan na Tilon.
Isi wa ri novazandu vevari: OoSohet na Ben-Sohet.
Ozondekurona za Sela
21 Sela wa ri umwe wovazandu va Juda. Ozondekurona ze za ri: OoEr, ngwa utire otjihuro Leka, na Lada, ngwa utire otjihuro Maresa; nonganda yovatunge votupera, mba turire motjirongo Bet-Asbea, 22 na Jokim, novandu mba turire motjihuro Koseba; na Joas na Saraf, mba kupire ovakazendu vOvamoab, nu tjazumba ave tura mObetlehem. Nungwari omahungi nga owo omakuru tjinene. 23 Owo va ri ovaungure vozonyungu zomunoko motjingura tjombara, nu va turire movihuro ooNetaim na Gedera.
Ovanatje nozondekurona za Simeon
24 Simeon wa ri novazandu vetano: OoNemuel na Jamin na Jarib na Serak na Saul. 25 Omuzandu wa Saul wa ri Salum; nomuzandu wa Salum wa ri Mibsam; nomuzandu wa Mibsam wa ri Misma. 26 Omuzandu wa Misma wa ri Hamuel, nomuzandu wa Hamuel wa ri Sakur, nomuzandu wa Sakur wa ri Simi. 27 Simi wa ri novazandu omurongo na hamboumwe, novakazona hamboumwe; nungwari momuhoko ve kava ri novanatje ovengi, nomuhoko wa Simeon kau ryamene komurungu otja imbwi owa Juda.
28 Okuza koruveze orukuru nga ku indwi rwombara David ozondekurona za Simeon za turire movihuro mbi: OoBerseba na Molada na Hasar-Sual, 29 na Bilha na Esem na Tolad, 30 na Betuel na Horma na Siklag, 31 na Bet-Markabot na Hasar-Susim na Bet-Biri na Saaraim. 32 Ozo wina za turire movihuro vyarwe vitano: OoEtam na Ajin na Rimon na Token na Asan, 33 na movirongo mbye vi kondoroka, nga komukuma wokeyuva kokumuho kwotjihuro Baal. Ihi otji tja ri otjivaro tjomaṱunḓu wawo notjovirongo mu va turire.
34 Oviuru vyozonganda zawo vya ri mbi:
OoMesobab na Jamlek na Josa, omuzandu wa Amasja; 35 na Joel na
Jehu, omuzandu wa Josibja, ngwa ri omuzandu wa Seraja, ngwa ri omuzandu wa Asiel; 36 na
Eljoenai na Jaakoba na Jesohaja na Asaja na Adiel na Jesmiel na Benaja; 37 na
Sisa, omuzandu wa Sifi, omuzandu wa Alon, ngwa ri omuzandu wa Jedaja, omuzandu wa Simri, ngwa ri omuzandu wa Semaja.
38 Omaṱunḓu wawo tjinga aya ryama komurungu, 39 owo otjinga aya tandavara kuṱa kongurova nga kOgedor, nave risire ozonyanda zawo komukuma wokomuhuka worutjandja, mu mu na otjihuro hi. 40 Owo ya kamuna ko ehi enyingi, ndi nomaryo omawa, nu nda tandavara akuhe nu nda pora nu nda ri nohange. Ovandu, mba turire mo rukuru, va ri ova Ham.
41 Moruveze rwa Hiskija, ombara ya Juda, Ovaham va ya kotjihuro Gerar, nave kahaṋa ozondanda zOvameuni, mba turire mo. Owo va ramba ovandu nave tura mo, nga ku ndinondi, tjinga amwa ri omaryo omengi kozonyanda zawo. 42 Ovandu omasere yetano varwe vomuhoko wa Simeon va ya komukuma wokomuhuka kehi rozondundu ra Seir. Owo va hongorerwa i ovazandu va Isi mba: OoPelatja na Nearia na Refaja na Usiel. 43 Ingo oku va kayandekera Ovaamalek mba hupa, nave katura ngo nga ku ndinondi.