Duties toward State Authorities
1 Everyone must obey state authorities, because no authority exists without God's permission, and the existing authorities have been put there by God. 2 Whoever opposes the existing authority opposes what God has ordered; and anyone who does so will bring judgment on himself. 3 For rulers are not to be feared by those who do good, but by those who do evil. Would you like to be unafraid of those in authority? Then do what is good, and they will praise you, 4 because they are God's servants working for your own good. But if you do evil, then be afraid of them, because their power to punish is real. They are God's servants and carry out God's punishment on those who do evil. 5 For this reason you must obey the authorities—not just because of God's punishment, but also as a matter of conscience.
6 That is also why you pay taxes, because the authorities are working for God when they fulfill their duties. 7 Pay, then, what you owe them; pay them your personal and property taxes, and show respect and honor for them all.
Duties toward One Another
8 Be under obligation to no one—the only obligation you have is to love one another. Whoever does this has obeyed the Law. 9 The commandments, “Do not commit adultery; do not commit murder; do not steal; do not desire what belongs to someone else”—all these, and any others besides, are summed up in the one command, “Love your neighbor as you love yourself.” 10 If you love others, you will never do them wrong; to love, then, is to obey the whole Law.
11 You must do this, because you know that the time has come for you to wake up from your sleep. For the moment when we will be saved is closer now than it was when we first believed. 12 The night is nearly over, day is almost here. Let us stop doing the things that belong to the dark, and let us take up weapons for fighting in the light. 13 Let us conduct ourselves properly, as people who live in the light of day—no orgies or drunkenness, no immorality or indecency, no fighting or jealousy. 14 But take up the weapons of the Lord Jesus Christ, and stop paying attention to your sinful nature and satisfying its desires.
Kareye nonḓuviro kouhonapare
1 Omundu auhe nge riwise kehi youhonapare. Orondu kape nouvara mbu ha zu mu Ndjambi; nu inga omauvara nge ri po ya tuwa po i Ndjambi. 2 Nu ingwi ngu ma pirukire ouvara mbu ri po, ma pirukire omaraerero wa Ndjambi; nu ngu ma tjiti nao me riyetere omuini ombanguriro. 3 Orondu ovahonapare kave tiriwa i imba mbe tjita ouwa, nungwari ve tiriwa i imba mbe tjita ouvi. Nove tji u hi nokuvanga okutira imba mbe ri mouhonapare, tjita imbi mbi ri ouwa, nowo mave ku tanga, 4 owo tjinga ave ri ovakarere va Ndjambi mbe ungurira ouwa woye. Nungwari tji mo tjiti ouvi, ove mo sokuvetira, owo, tjiri, tjinga ave nousemba wokuvera. Owo ovakarere va Ndjambi, mbe yenenisa omberero ya Ndjambi ku imba mbe tjita ouvi. 5 Komuhingo mbwi opu wa sokuriwisa kehi youhonapare, nu a rire mena rokutja ove mo tira omberero ya Ndjambi porwayo, nungwari wina nga rire mena romeritjiviro woye womomutima.
6 Eṋe wina opu mu sokusuta otjisuta tjouhona, ovahonapare tjinga averi ovakarere va Ndjambi mbe ri yandjerera otjiungura tjawo. 7 Suteye ondjo ndji mu na yo ku wo; kutja ondjo yotjimariva tjotjisuta tjouhona poo otjisuta tjondjambi yeṋu notjouini weṋu, nu yandjeye ondengero nondjozikiro ku imba mbe ri mouhonapare.
Suverasaneye
8 Amu kara nondjo yomundu posiya ingwi okusuverasaneno. Ngu ma suvere omukwao eye ma yenenisa Omatwako aehe wa Ndjambi. 9 Nomatwako nga: “Ko nakukatuka ko orukupo; ko nakuzepa ko; ko nakuvaka ko; ko nakunanukira ko otjiṋa tjomukweṋu” omatwako aehe nga nomakwao ya wanena metwako rimwe ndi: “Suvera omukweṋu otja tji we risuvera omuini.” 10 Tji wa suvere omukweṋu, komoo mu tjiti ouvi, norusuvero orwo omayenenisiro wOmatwako aehe.
11 Neṋe mamu sokutjita nao, tjinga amamu tjiwa kutja oruveze ku eṋe rwokupenduka mozomboṱu rweya; orondu eyuva rondjamo yetu nambano ri ri popezu komeho yaindu tji twa uta okukambura. 12 Ouṱuku u ri pokukapita, neyuva mari hara okupita. Ngatu twe pehi oviungura vyonḓorera, nu tu ripangaṋe novirwise vyondjerera. 13 Ngatu hupe otja ovandu wondjerera otja tji pe sokukara. Amu ha kara mevyaro romikandi nokuripurukisa nomeva wamururu, nu ape ha kara otuvakiro nouhakohoke noviposa neruru. 14 Kareye nongarero ombwa otja ovakongorere va Muhona Jesus Kristus, nu amu nanukire okukovisa ozonḓuma zeṋu zouvi.