A Prayer for Help
1 O Lord, my defender, I call to you.
Listen to my cry!
If you do not answer me,
I will be among those who go down to the world of the dead.
2 Hear me when I cry to you for help,
when I lift my hands toward your holy Temple.
3 Do not condemn me with the wicked,
with those who do evil—
those whose words are friendly,
but who have hatred in their hearts.
4 Punish them for what they have done,
for the evil they have committed.
Punish them for all their deeds;
give them what they deserve!
5 They take no notice of what the Lord has done
or of what he has made;
so he will punish them
and destroy them forever.
6 Give praise to the Lord;
he has heard my cry for help.
7 The Lord protects and defends me;
I trust in him.
He gives me help and makes me glad;
I praise him with joyful songs.
8 The Lord protects his people;
he defends and saves his chosen king.
9 Save your people, Lord,
and bless those who are yours.
Be their shepherd,
and take care of them forever.
Ongumbiro yombatero
Epsalme ra David.
1 Me ku kove, Muhona, ngu u ri oruuwa rwandje.
O mwina uriri, nu o ndji esa,
Orondu ove tji wa mwina,
ami me sana novandu, mba pakwa momaendo.
2 Zuva eraka romerihekeneno wandje
tji me ku ombatero kove,
nu tji me yere omake wandje
kondjuwo yoye ondjapuke.
3 O ndji wongatere muna ovanauvi
na imba mbe tjita ouvi;
owo ve hungira omambo wohange kovakwao,
nungwari momitima vyawo tjandje mu nonyengo.
4 Ve verera ozondjito zawo
nouvi woviungura vyawo,
ve verera oviungura vyomake wawo,
ngave pewe imbi mbye ve pwira.
5 Owo kave ripura noviungura vya Muhona
naimbi eye mbya ungura nomake we,
punao eye otjinga ame ve nyono
nokuveyandeka nga aruhe.
6 Muhona nga tangwe,
tjinga a zuvira eraka romerihekeneno wandje.
7 Muhona eye omasa nomuyame wandje,
omutima wandje mau riyameke ku ye.
Eye we ndji pa ombatero ne ndji pe enyando,
nami me mu tanga neimburiro randje.
8 Muhona eye omasa wotjiwaṋa tje;
eye otjiṱunga nondjamo kombara ye ondoororwa.
9 Yama otjiwaṋa tjoye Muhona,
nu u sere ondaya ku imba mbe ri ovoye.
Rira omurise watjo
nu u tji ṱakamise nga aruhe.