The Road of Holiness
1 The desert will rejoice,
and flowers will bloom in the wastelands.
2 The desert will sing and shout for joy;
it will be as beautiful as the Lebanon Mountains
and as fertile as the fields of Carmel and Sharon.
Everyone will see the Lord's splendor,
see his greatness and power.

3 Give strength to hands that are tired
and to knees that tremble with weakness.
4 Tell everyone who is discouraged,
“Be strong and don't be afraid!
God is coming to your rescue,
coming to punish your enemies.”

5 The blind will be able to see,
and the deaf will hear.
6 The lame will leap and dance,
and those who cannot speak will shout for joy.
Streams of water will flow through the desert;
7 the burning sand will become a lake,
and dry land will be filled with springs.
Where jackals used to live,
marsh grass and reeds will grow.

8 There will be a highway there,
called “The Road of Holiness.”
No sinner will ever travel that road;
no fools will mislead those who follow it.
9 No lions will be there;
no fierce animals will pass that way.
Those whom the Lord has rescued
will travel home by that road.
10 They will reach Jerusalem with gladness,
singing and shouting for joy.
They will be happy forever,
forever free from sorrow and grief.
Ombwiro yovakuturwa va Muhona
1 Okuti onguza maku nyanda,
nozongara maze nyomaka.
2 Okuti onguza maku imbura
naku ravaere nondjoroka;
oko maku rire okuwa okumanise
otja ozondundu za Libanon,
nu aku rire okuhapise otja
ovikunino vya Karmel na Saron.
Auhe ma munu ounene wa Muhona,
imbwi ouwa oumanise wa Ndjambi wetu.

3 Zeupariseye omake nga urwa,
nu mu kukutise ozongoro
nḓu maze teratera.
4 Raereye nai ku auhe ngwe rihahiza:
“Yanḓipara nu o tira!
Tara, Ndjambi meya okukuyama,
meya okuvera ovanavita na ove.”

5 Omupoṱu ma munu,
nomboro mai zuu;
6 nomuremane ma tuka peyuru otja ongoṱu,
nu imba mba seta omaraka
mave ravaere nondjoroka.
Oturonḓu matu pupu
okutuurunga okuti onguza;
7 eheke, ndi mari pi, mari rire erindi,
nehi ekukutu mari ura notuharwi.
Moṋa muyamu tura ozombandje
mamu hapa ehozu notuu.
8 Mape kara ondjira ombaranga mbo,
ndji isanewa kutja “Ondjira yOuyapuke”.
Kape nomunauvi ngu ma
ryanga mondjira ndji.
Kape nomundu eyova ngu
ma kayenda mu yo.
9 Mu yo kamu nokukara ozongeyama;
kape novipuka ovinyondorore,
mbi mavi kapita mu yo.
Imba Ndjambi mba kutura,
ombu mave ryanga mondjira ndji.
10 Novakuturwa mba mave
kavaza kOsion nondjoroka,
amave imbura nokuravaera nenyando.
Owo aruhe mave yoroka,
nokurira noruhoze avi yanda nga aruhe.