The Lord Condemns Israel for Idol Worship
1 The Lord says, “Sound the alarm! Enemies are swooping down on my land like eagles! My people have broken the covenant I made with them and have rebelled against my teaching. 2 Even though they call me their God and claim that they are my people and that they know me, 3 they have rejected what is good. Because of this their enemies will pursue them.
4 “My people chose kings, but they did it on their own. They appointed leaders, but without my approval. They took their silver and gold and made idols—for their own destruction. 5 I hate the gold bull worshiped by the people of the city of Samaria. I am furious with them. How long will it be before they give up their idolatry? 6 An Israelite craftsman made the idol, and it is not a god at all! The gold bull worshiped in Samaria will be smashed to pieces! 7 When they sow the wind, they will reap a storm! A field of grain that doesn't ripen can never produce any bread. But even if it did, foreigners would eat it up. 8 Israel has become like any other nation and is as useless as a broken pot. 9 Stubborn as wild donkeys, the people of Israel go their own way. They have gone off to seek help from Assyria and have paid other nations to protect them. 10 But now I am going to gather them together and punish them. Soon they will writhe in pain when the emperor of Assyria oppresses them.
11 “The more altars the people of Israel build for removing sin, the more places they have for sinning! 12 I write down countless teachings for the people, but they reject them as strange and foreign. 13 They offer sacrifices to me and eat the meat of the sacrifices. But I, the Lord, am not pleased with them, and now I will remember their sin and punish them for it; I will send them back to Egypt!
14 “The people of Israel have built palaces, but they have forgotten their own Maker. The people of Judah have built fortified cities. But I will send fire that will burn down their palaces and their cities.”
Muhona ma vere Israel mokurikotamena koomukuru vovisenginina
1 Muhona ma tja nai komuprofete: “Posisa ohiva! Ovanavita mave taurire mehi randje tjimuna ozonguvi! Otjiwaṋa tjandje tja teya omerikutiropamwe ngu mba tjita na tjo nu atji pirukire omatwako wandje. 2 Nandarire kutja owo ve ndji tja owami Ndjambi wawo, nu ve tja owo otjiwaṋa tjandje, nokutja owo ve ndji i, 3 owo va nakaura imbi mbi ri oviwa. Ovanavita na wo opu ve za okuvetjera okuzepa.
4 “Otjiwaṋa tjandje tja toorora ozombara, nungwari tje ritoororera otjini nokuhinombango yandje. Otjo tja zika ovanane, nungwari nokuhinousemba wandje. Otjo tja toora osilveri nongoldo yatjo natji ungura po oomukuru vovisenginina kokutja tji yandekwe otjini. 5 Ami mba tonda otjiserekarera tjondana yongoldo ku ku rikotamena ovature votjihuro Samaria. Ami mba pindika na wo. Owo hapo mave rikotamene kovisenginina vyawo nga ruṋe? 6 Omuisrael onongo ongwa ungura otjiserekarera tjondana hi, notjo kamukuru oparukaze! Ondana yongoldo ku ku rikotamenenwa mOsamaria mai nyanyaurwa! 7 Owo tji va kunu ombepo mave kondo otjivepo. Ehi romakunino wovikokotwa mbi ha horo kamaari eta ovikurya. Nungwari andakuzu vya hora, ovandu wozonganda atjave vi rya okumana. 8 Otjiwaṋa tja Israel tja rira otja oviwaṋa vyarwe nu otjihinahepero tjimuna onyungu ndja tauka. 9 Ovaisrael ovirangaranga tjimuna ozongoro, nu ve kayenda ondjira yawo oveni. Owo ve kapaha ombatero kOvasirie, nu ve suta oviwaṋa vyarwe kutja vi ve vatere. 10 Nungwari nandarire kutja va tjita nao, ami nambano meve woronganisa nu e ve vere, nowo mave rihutu momihihamo, indji ombara ya Asirie tji mai ve ṋiṋikiza.
11 “Ovaisrael punga ave tungira ko ovipunguhiro ovingi vyokuisa ko ouvi opunga ave karerera ko notuveze otuingi twokutjitira po ourunde! 12 Ami mba tjangera otjiwaṋa tjandje omahongero omengi tjinene, nungwari otjo tje ye nakaura otja oviṋa vyoposyo vyovandu wozonganda. 13 Owo ve ndji punguhira ozombunguhiro nu averi onyama yazo. Nungwari ami ngu mbi ri Muhona hi nonyuṋe mu zo; nambano ami me zemburuka ourunde wawo nu e ve verere wo; meve yarura kOengipte!
14 “Ovaisrael va tunga ozondjuwo ongongo, nungwari va zemba Omuute wawo oveni. Ovajuda va tunga ovihuro ovingi ovinamasa. Nungwari ami me hindi omuriro mbu mau seseta ozondjuwo zawo ongongo novihuro vyawo.”