Children of God
1 See how much the Father has loved us! His love is so great that we are called God's children—and so, in fact, we are. This is why the world does not know us: it has not known God. 2 My dear friends, we are now God's children, but it is not yet clear what we shall become. But we know that when Christ appears, we shall be like him, because we shall see him as he really is. 3 Everyone who has this hope in Christ keeps himself pure, just as Christ is pure.
4 Whoever sins is guilty of breaking God's law, because sin is a breaking of the law. 5 You know that Christ appeared in order to take away sins, and that there is no sin in him. 6 So everyone who lives in union with Christ does not continue to sin; but whoever continues to sin has never seen him or known him.
7 Let no one deceive you, my children! Whoever does what is right is righteous, just as Christ is righteous. 8 Whoever continues to sin belongs to the Devil, because the Devil has sinned from the very beginning. The Son of God appeared for this very reason, to destroy what the Devil had done.
9 Those who are children of God do not continue to sin, for God's very nature is in them; and because God is their Father, they cannot continue to sin. 10 Here is the clear difference between God's children and the Devil's children: those who do not do what is right or do not love others are not God's children.
Love One Another
11 The message you heard from the very beginning is this: we must love one another. 12 We must not be like Cain; he belonged to the Evil One and murdered his own brother Abel. Why did Cain murder him? Because the things he himself did were wrong, and the things his brother did were right.
13 So do not be surprised, my friends, if the people of the world hate you. 14 We know that we have left death and come over into life; we know it because we love others. Those who do not love are still under the power of death. 15 Those who hate others are murderers, and you know that murderers do not have eternal life in them. 16 This is how we know what love is: Christ gave his life for us. We too, then, ought to give our lives for others! 17 If we are rich and see others in need, yet close our hearts against them, how can we claim that we love God? 18 My children, our love should not be just words and talk; it must be true love, which shows itself in action.
Courage before God
19 This, then, is how we will know that we belong to the truth; this is how we will be confident in God's presence. 20 If our conscience condemns us, we know that God is greater than our conscience and that he knows everything. 21 And so, my dear friends, if our conscience does not condemn us, we have courage in God's presence. 22 We receive from him whatever we ask, because we obey his commands and do what pleases him. 23 What he commands is that we believe in his Son Jesus Christ and love one another, just as Christ commanded us. 24 Those who obey God's commands live in union with God and God lives in union with them. And because of the Spirit that God has given us we know that God lives in union with us.
Ovanatje va Ndjambi
1 Tareye orusuvero Tate ndwe tu suvera na ro! Orusuvero rwe orunene tjinene, nga tjime tu isana kutja oweṱe ovanatje va Ndjambi, nu wina otjinga atu ri nao. Ouye opu u ha zu okututjiwa, tjinga au he i Ndjambi. 2 Vakwetu ovasuverwa, nambano oweṱe ovanatje va Ndjambi, nu ingee kapeya raisiwa ongahukiro kutja matu kasana pi. Nungwari matu tjiwa kutja eye tja munika eṱe matu sana ku ye, orondu matu mu munu otja tjinga e ri, 3 nu auhe ngu nomaundjiro nga mu Kristus me ritjindi oukohoke otja Kristus tjinga e ri omukohoke.
4 Ingwi ngu ma tjiti ourunde u nondjo yokukatuka omatwako wa Ndjambi. 5 Eṋe mamu tjiwa kutja Kristus we era okuisapo ourunde, nu wina mamu tjiwa kutja mu ye kamu nourunde. 6 Nauhe ngu ma kara noruwano na Kristus ke nokupanḓera pokutjita ourunde, nungwari ingwi ngu ma panḓere pokutjita ourunde eye ke na pe mu munine nu ke na pe mu tjivirwe.
7 Ape ningi omundu ngu me mu pukisa, vanatje vandje! Ingwi ngu ma tjiti ousemba eye omusemba otja Kristus punga e ri omusemba. 8 Ingwi ngu ma panḓere pokutjita ourunde eye owa Satan, orondu Satan wa tjita ourunde okuza kombutiro. Nu Omuna wa Ndjambi otjiṋa tje era porwatjo okongwi okuyekuyandeka imbi oviungura vya Satan.
9 Ingwi ngu ri omuatje wa Ndjambi ke nokupanḓera pokuhupa mourunde, Ombepo ya Ndjambi omuini tjinga ai ri mu ye; nu Ndjambi tjinga e ri Ihe, eye otjinga e hi nokusokupanḓera pokuhupa mourunde. 10 Mu ihi otjinga e ri ongahukiro kutja ovanatje va Ndjambi ooveṋe nu imba ova Satan ooveṋe: Auhe ngu hi nokutjita ousemba, nu ngu ha suverere omukwao, eye kamuatje wa Ndjambi.
Suverasaneye
11 Ombuze ndji mwa zuva okuza kombutiro oyo ndji: Ngatu suverasane. 12 Eṱe atu ha sana ku Kain; eye wa ri owaingwi Omunauvi, nu wa zepere omuangu we omuini Abel. Neye we mu zepera tjike? Omotjimbe tjokutja ozondjito ze za ri ozombi, nu inḓa ozomuangu we za ri ozombwa.
13 Nu amu kumwa, vakwetu, ovature wouye tji mave mu tondo. 14 Matu tjiwa kutja twa za monḓiro natu kondo komuinyo, tjinga atwa suvera ovakwetu. Ingwi ngu ha suvere ma kara momasa wonḓiro. 15 Ingwi ngu ma tondo omukwao eye omuzepe, nu mamu tjiwa kutja omuzepe auhe ngamwa kamaa rumata omuinyo waaruhe. 16 Orusuvero matu ru tjivirwa komuhingo mbwi: Kristus wa yandjera eṱe omuinyo we. Eṱe wina opu tu sokuyandjera ovakwetu ominyo vyetu! 17 Omutumbe tja munu omukwao ngu nouhepe ne mu pe etambo, orusuvero rwa Ndjambi maru karere pi mu ye? 18 Vanatje vandje, orusuvero rwetu aru rire omambo nokuhungira porwako; ngaru rire orusuvero rwouatjiri, nu ngaru riraise oruini movitjitwa.
Okuyanḓipara komurungu wa Ndjambi
19 Nu komuhingo mbwi otji matu tjiwa kutja oweṱe ovandu wouatjiri; notji matu kara nouatjiri momitima vyetu komurungu wa Ndjambi. 20 Omitima vyetu tji mavi tu pangura, eṱe matu tjiwa kutja Ndjambi omunene pomitima vyetu, nokutja eye u tjiwa avihe. 21 Nu vakwetu ovasuverwa, omitima vyetu tji vi hi nokutupangura, eṱe matu yanḓipara komurungu wa Ndjambi. 22 Nu atjihe tji matu mu ningire eye u tu pa, eṱe tjinga atu ṱakamisa omatwako we, nu tjinga atu tjita imbi mbi tjata ku ye. 23 Netwako re okongwi okutja tu kambure mOmuna we Jesus Kristus, nokutja tu suverasane otja petu rakiza. 24 Ingwi ngu ma ṱakamisa omatwako wa Ndjambi ma kara mu ye. Nu motjimbe tjOmbepo Ndjambi ndje tu pa, eṱe matu tjiwa kutja Ndjambi u ri mu eṱe.