1 Drinking too much makes you loud and foolish. It's stupid to get drunk.
2 Fear an angry king as you would a growling lion; making him angry is suicide.
3 Any fool can start arguments; the honorable thing is to stay out of them.
4 A farmer too lazy to plow his fields at the right time will have nothing to harvest.
5 A person's thoughts are like water in a deep well, but someone with insight can draw them out.
6 Everyone talks about how loyal and faithful he is, but just try to find someone who really is!
7 Children are fortunate if they have a father who is honest and does what is right.
8 The king sits in judgment and knows evil when he sees it.
9 Can anyone really say that his conscience is clear, that he has gotten rid of his sin?
10 The Lord hates people who use dishonest weights and measures.
11 Even children show what they are by what they do; you can tell if they are honest and good.
12 The Lord has given us eyes to see with and ears to listen with.
13 If you spend your time sleeping, you will be poor. Keep busy and you will have plenty to eat.
14 The customer always complains that the price is too high, but then he goes off and brags about the bargain he got.
15 If you know what you are talking about, you have something more valuable than gold or jewels.
16 Anyone stupid enough to promise to be responsible for a stranger's debts ought to have their own property held to guarantee payment.
17 What you get by dishonesty you may enjoy like the finest food, but sooner or later it will be like a mouthful of sand.
18 Get good advice and you will succeed; don't go charging into battle without a plan.
19 A gossip can never keep a secret. Stay away from people who talk too much.
20 If you curse your parents, your life will end like a lamp that goes out in the dark.
21 The more easily you get your wealth, the less good it will do you.
22 Don't take it on yourself to repay a wrong. Trust the Lord and he will make it right.
23 The Lord hates people who use dishonest scales and weights.
24 The Lord has determined our path; how then can anyone understand the direction his own life is taking?
25 Think carefully before you promise an offering to God. You might regret it later.
26 A wise king will find out who is doing wrong, and will punish him without pity.
27 The Lord gave us mind and conscience; we cannot hide from ourselves.
28 A king will remain in power as long as his rule is honest, just, and fair.
29 We admire the strength of youth and respect the gray hair of age.
30 Sometimes it takes a painful experience to make us change our ways.
1 Omaviinyu, oo omusheki, noikolwifa, oyo omuweeleli, ndele kaku na ou ta kolwa kuo, e neendunge. 2 Etilifo lohamba, olo la fa okukumba kwonghoshi yonyasha, ou te i handukifa, ota nyono po omwenyo waye. 3 Efimano lomunhu olo okukukuma eemhata, ndelenee elai keshe tali pendula eemhata. 4 Omundede ita pulula mokulombo; ndele mokufu ngeenge ta hadahada mefimbo leteyo, kaku na sha. 5 Eemhangela domutima womunhu di li ngaashi omeva malemale, ndelenee omulumenhu omunaendunge te ke di teka mo. 6 Ovanhu vahapu tave litangele ouwa wavo, ndelenee olyelye ta mono omulumenhu e shii kulineekelwa? 7 Omuyuki ha ende ehe noshipo, ovana vaye tave mu shikula vo ovanelao. 8 Ohamba tai kala omutumba kolukalwa letokolo, otai tokolifa omesho ayo nokutongola mo owii. 9 Olyelye ta dulu okutya: “Omutima wange nde u kosha, ame nda koshwa, ndihe nomatimba?” 10 Oiyelekifo i lili nai lili noiyelekifombale i lili nai lili oyo oixuna koshipala shOmwene. 11 Nokamati take liholola nokuli pakukala kwako, oilonga yako ngeenge ya yela noya yuka. 12 Okutwi haku udu ko, neisho tali mono ko, oyo aishe ivali Omwene e i ninga. 13 Ino kala u hole eemhofi, uha ninge ohepele; pashuka, opo u likutife nomungome. 14 Omulandi ta ti: “Shii, shii!” Ndelenee omulandifi eshi a dja po, ote litange. 15 Oku noshingoldo neekorali, ndelenee ewapeko li nondilo, olo omilungu di neshiivo. 16 Kufa oshikutu shaye, osheshi ye a ninga omuponhele woifuta, ndele u mu kufe ngaashi ombabyona molwavakwao. 17 Omungome womokunyeka omunyenye komunhu, ndelenee komesho okanya kaye ka yada omawe. 18 Eenghundafana tadi pameke eemhangela; hano mokushiva oita, diladila shili nawa. 19 Ou ta endaenda nomalundilo, ota holola oshiholekwa, hano ino litula pwaau e nomilungu da makuka. 20 Ou ta tulomutima xe naina, olamba yaye otai dimi momulaulu fokofoko. 21 Oinima tai hakanwa unene pehovelo, oxuuninwa itai eta enangeko noupuna. 22 Ino tya: “Nda hala okukwatela owii onghone!” Teelela Omwene, Ye ote ku yakula! 23 Oiyelekifo yomaludi avali, oyo oixuna koshipala shOmwene, noshiyelekifo inashi yuka ke shiwa. 24 Eenghatu domulumenhu tadi endifwa kOmwene; omunhu ta dulu ngahelipi okuuda eendjila daye? 25 Omunhu te litele omwiyo mokuhadiladila kwaye, ta udanekele Omuyapuki oshali ndelenee komesho ta ka diladila eudaneko. 26 Ohamba i neendunge otai duda mo ovahenakalunga, ndele tai alangatifa oshilei shokuxwa kombada yavo. 27 Omhepo yomunhu oyo olamba yOmwene, tai konakona oukololo aveshe vomutima. 28 Ohole noudiinini tai amene ohamba, nomolwohole yo otai yambidida olukalwapangelo layo. 29 Ewapeko lovamati, olo eenghono davo. Newapeko lovaxungu olo eenghwakutoka. 30 Omatoshaulo e nohonde taa yelifa omunawii, nomadengo taa yelifa oukololo vomutima.