The Lord's Command to Rebuild the Temple
1 During the second year that Darius was emperor of Persia, on the first day of the sixth month, the Lord spoke through the prophet Haggai. The message was for the governor of Judah, Zerubbabel son of Shealtiel, and for the High Priest, Joshua son of Jehozadak.
2 The Lord Almighty said to Haggai, “These people say that this is not the right time to rebuild the Temple.” 3 The Lord then gave this message to the people through the prophet Haggai: 4 “My people, why should you be living in well-built houses while my Temple lies in ruins? 5 Don't you see what is happening to you? 6 You have planted much grain, but have harvested very little. You have food to eat, but not enough to make you full. You have wine to drink, but not enough to get drunk on! You have clothing, but not enough to keep you warm. And workers cannot earn enough to live on. 7 Can't you see why this has happened? 8 Now go up into the hills, get lumber, and rebuild the Temple; then I will be pleased and will be worshiped as I should be.
9 “You hoped for large harvests, but they turned out to be small. And when you brought the harvest home, I blew it away. Why did I do that? Because my Temple lies in ruins while every one of you is busy working on your own house. 10 That is why there is no rain and nothing can grow. 11 I have brought drought on the land—on its hills, grainfields, vineyards, and olive orchards—on every crop the ground produces, on people and animals, on everything you try to grow.”
The People Obey the Lord's Command
12 Then Zerubbabel and Joshua and all the people who had returned from the exile in Babylonia, did what the Lord their God told them to do. They were afraid and obeyed the prophet Haggai, the Lord's messenger. 13 Then Haggai gave the Lord's message to the people: “I will be with you—that is my promise.” 14 The Lord inspired everyone to work on the Temple: Zerubbabel, the governor of Judah; Joshua, the High Priest, and all the people who had returned from the exile. They began working on the Temple of the Lord Almighty, their God, 15 on the twenty-fourth day of the sixth month of the second year that Darius was emperor.
Otembeli tai tungululwa
1 Momudo omutivali wohamba Darius mefiku lotete lohani onhihamano, ondjovo yaKalunga ya dilila momuxunganeki Haggai noya hanga Serubbabel yaSalatiel, omutekuli waJuda, naJosua yaJosadak, omupristeli omukulunhu, ndele tai ti: 2 Omwene womatanga ovakwaita osho ta ti: “Oshiwana eshi tashi ti: efimbo letungululo lotembeli yOmwene inali fika natango.” 3 Ndelenee ondjovo yOmwene ye uya komuxunganeki Haggai ndele tai ti: 4 “Efimbo la fika mbela mu kale momaumbo eni a dikika, fimbo ongulu ei yOmwene tai kala ya ngumauka? 5 Omwene womatanga ovakwaita osho ta ti: Taleni nawa, nhumbi tamu ende: 6 Nye omwa kuna mo shihapu, ndelenee mwa teya shinini. Nye mwa lya, ndelenee inamu kuta. Mwa nwa, ndelenee inamu kumwa. Nye mwa djala, ndelenee inamu dja outalala. Naau ta longele ondjabi te i tula mokandjato ka pombauka. 7 Omwene womatanga ovakwaita osho ta ti: Taleni nawa nhumbi tamu ende. 8 Indeni, londeni komhunda, mu ete omiti, nye mu tunge otembeli, opo nee handi ke i hokwa nefimano lange opo li holoke mo, Omwene osho ta ti. 9 Onye mwa teelela shihapu, ndelenee kwa dja shinini. Ndele nye mwe shi eta mo momaumbo eni, ndelenee Ame nde shi fudila po. Omolwashike? Omwene womatanga ovakwaita osho ta ti. Omolwongulu yange, osheshi ya kala ya ngumauka, fimbo keshe umwe womunye ta lotokele eumbo laye mwene. 10 Onghee hano eulu hali mu anyene omume, nedu oimeno yalo. 11 Ndele oshilongo neemhunda noilya nomaviinyu nomaadi naashishe eshi edu tali menifa novanhu noinamwenyo noilonga aishe yomake onde i ifanena oshikukuta.”
12 Osho Serubbabel yaSalatiel naJosua yaJosadak, omupristeli omukulunhu noshixupe ashishe shoshiwana osha uda ondaka yOmwene Kalunga kavo, neendjovo domuxunganeki Haggai, ngaashi Omwene Kalunga kavo e mu tuma ko. Noshiwana osha tila Omwene. 13 Opo nee Haggai, omutumwa wOmwene okwa popifa ovanhu omolweenghundana dOmwene, ndele ta ti: “Omwene ota ti: Ame ndi li pamwe nanye!” 14 Ndele Omwene okwa pendula omhepo yomuSerubbabel yaSalatiel omupangeli waJuda nomhepo yomuJosua yaJosadak omupristeli omukulunhu nomhepo yoshixupe ashishe shoshiwana. Opo nee ove uya nova hovela oshilonga shotembeli yOmwene womatanga ovakwaita, Kalunga kavo. 15 Va hovela mefiku etimilongo mbali netine lohani onhihamano yomudo omutivali wohamba Darius.