Two Buildings Near the Temple
1 Then the man took me into the outer courtyard and led me to a building on the north side of the Temple, not far from the building at the west end of the Temple. 2 This building was 168 feet long and 84 feet wide. 3 On one side it faced the space 34 feet wide which was alongside the Temple, and on the other side it faced the pavement of the outer courtyard. It was built on three levels, each one set further back than the one below it. 4 Along the north side of this building was a passageway 16 feet wide and 168 feet long, with entrances on that side. 5 The rooms at the upper level of the building were narrower than those at the middle and lower levels because they were set further back. 6 The rooms at all three levels were on terraces and were not supported by columns like the other buildings in the courtyard. 7-8 At the lower level the outer wall of the building was solid for 84 feet, half its length; and there were rooms in the remaining 84 feet. At the top level there were rooms in the entire length of the building. 9-10 Below these rooms at the east end of the building, where the wall of the courtyard began, there was an entrance into the outer courtyard.
At the south side of the Temple there was an identical building not far from the building at the west end of the Temple. 11 In front of the rooms there was a passageway just like the one on the north side. It had the same measurements, the same design, and the same kind of entrances. 12 There was a door under the rooms on the south side of the building, at the east end where the wall began.
13 The man said to me, “Both these buildings are holy. In them the priests who enter the Lord's presence eat the holiest offerings. Because the rooms are holy, the priests will place the holiest offerings there: the offerings of grain and the sacrifices offered for sin or as repayment offerings. 14 When priests have been in the Temple and want to go to the outer courtyard, they must leave in these rooms the holy clothing they wore while serving the Lord. They must put on other clothes before going out to the area where the people gather.”
The Measurements of the Temple Area
15 When the man had finished measuring inside the Temple area, he took me out through the east gate and then measured the outside of the area. 16 He took the measuring rod and measured the east side, and it was 840 feet. 17-19 Then he measured the north side, the south side, and the west side; each side had the same length, 840 feet, 20 so that the wall enclosed a square 840 feet on each side. The wall served to separate what was holy from what was not.
Omakololo mayapuki
1 Opo nee ye okwa twala nge pondje koluumbo lopondje nondjila yokoumbangalanhu. Ndele ye okwa twala nge komakololo a li a taalela onhele ya tongolwa ndele a li a taalela otembeli kombinga yokoumbangalanhu, 2 kekuma li noule u fike pomaludimbo efele limwe, mulo mwa li ombululu yoshivelo lwokoumbangalanhu, nounene walo omaludimbo omilongo nhano. 3 Nokomesho yoivelo yokuya mo kehale lomeni nokomesho yolupale lomamanya lwokehale lopondje opa li pe nolupanda leengudi komesho yalikwao, nosho ngaha opa li pe noihale itatu. 4 Ndele komesho yomakololo pa li ondjila, ounene wayo omaludimbo omulongo, ya twa kehale lomeni, oule wayo omaludimbo efele limwe. Noivelo yao ya taalela koumbangalanhu. 5 Nomakololo opombada a li manini e dulike kwaaenya oposhi nokwaaenya oposhakati, osheshi omikala deengudi da fininika eenhele dao. 6 Osheshi odo da li deenhala nhatu da londafana, ndelenee kadi neengudi ngaashi eengudi domoluumbo. Onghee hano omakololo enya opombada manini, e dulike kwaaenya oposhi naaenya oposhakati. 7 Ndele pa li yo ekuma pondje la shaama nomakololo la yuka lwokoluumbo lopondje nola li komesho yomakololo. Oule walo wa li u nomaludimbo omilongo nhano. 8 Osheshi oule womakololo a li a ama koluumbo lopondje, omaludimbo omilongo nhano. Ndele tala, kombinga yehale lotembeli, omaludimbo efele limwe. 9 Ndele koshi yomakololo aa pa li pe noshivelo, sha ama lwokoushilo, omunhu ngeenge a dja moluumbo lopondje nokwa ya kuo. 10 Mounene wekuma loluumbo monhele yokoumbuwanhu, komesho yonhele ya tongolwa nokomesho yongulu, opa li yo omakololo, 11 nokomesho yao pa li epandavanda. Okufa kwao okwa li kwa fokufa kwomakololo enya a li a ama lwokoumbangalanhu: oule nounene u fike pamwe. Nomikala adishe noitungwa oya li ngaashi inya. Ndele ngaashi oivelo yao 12 nosho yo oivelo yomakololo a ama lwokoumbuwanhu, oshivelo pehovelo lepandavanda nokutya, epandavanda la li la yuka kekuma lwokoushilo, omunhu ngeenge ta i kuo. 13 Opo nee ye okwa lombwela nge: “Omakololo lwokoumbangalanhu nomakololo lwokoumbuwanhu, aa taa taalele onhele ya tongolwa, oo omakololo mayapuki, omo ovapristeli tava ehene kOmwene, tava li eendja diyapukielela. Omo ve nokutula omayambo mayapukielela: eendjayambo, netimbayambo, okuvelombediyambo, osheshi onhele ei oyo iyapuki. 14 Ovapristeli ngeenge tava i mo, vaha pite mo motembeli nokuya moluumbo lopondje, ndelenee oko ve nokulidula oikutu yavo ve i djala mokuyakula moshilonga shavo; osheshi vo ovayapuki. Vo ve nokudjala oikutu imwe, opo nee vo va shiive okuya monhele ya tongolelwa ovanhu.”
15 Ndele ye eshi a mana okuyeleka eshi shomeni lotembeli, ye okwa twala nge pondje koshivelo sha taalela koushilo nokwe shi yeleka keembinga adishe dotembeli. 16 Okwa yeleka ombinga yokoushilo noshiyelekifoshiti: oiti omafele atano okwe i yeleka keembinga adishe noshiyelekifoshiti. 17 Ye okwa yeleka ombinga yokoumbangalanhu: oiti omafele atano, okwe i yeleka keembinga adishe noshiyelekifoshiti. 18 Okwa yeleka ombinga yokoumbuwanhu: oiti omafele atano, okwe i yeleka noshiyelekifoshiti. 19 Okwa enda ko nokwa yeleka ombinga yokouninginino: oiti omafele atano, okwe i yeleka noshiyelekifoshiti. 20 Ye okwe li yeleka keembinga adishe nhee. Yo ya li i nekuma tali i dingilile keembinga adishe. Oule: omafele atano, nounene: omafele atano. Lo la li li nokuninga etukulifo pokati kouyapuki naashi shihe fi shiyapuki.