David Is Rejected by the Philistines
1 The Philistines brought all their troops together at Aphek, while the Israelites camped at the spring in Jezreel Valley. 2 The five Philistine kings marched out with their units of a hundred and of a thousand men; David and his men marched in the rear with King Achish. 3 The Philistine commanders saw them and asked, “What are these Hebrews doing here?”
Achish answered, “This is David, an official of King Saul of Israel. He has been with me for quite some time now. He has done nothing I can find fault with since the day he came over to me.”
4 But the Philistine commanders were angry with Achish and said to him, “Send that fellow back to the town you gave him. Don't let him go into battle with us; he might turn against us during the fighting. What better way is there for him to win back his master's favor than by the death of our men? 5 After all, this is David, the one about whom the women sang, as they danced, ‘Saul has killed thousands, but David has killed tens of thousands.’”
6 Achish called David and said to him, “I swear by the living God of Israel that you have been loyal to me; and I would be pleased to have you go with me and fight in this battle. I have not found any fault in you from the day you came over to me. But the other kings don't approve of you. 7 So go back home in peace, and don't do anything that would displease them.”
8 David answered, “What have I done wrong, sir? If, as you say, you haven't found any fault in me since the day I started serving you, why shouldn't I go with you, my master and king, and fight your enemies?”
9 “I agree,” Achish replied. “I consider you as loyal as an angel of God. But the other kings have said that you can't go with us into battle. 10 So then, David, tomorrow morning all of you who left Saul and came over to me will have to get up early and leave as soon as it's light.”
11 So David and his men started out early the following morning to go back to Philistia, and the Philistines went on to Jezreel.
Akis ta shunifa David
1 NOvafilisti va ongela omatanga avo aeshe ovakwaita puAfek, fimbo Ovaisraeli va onga onhanda pofifiya oyo i li puJisreel. 2 Ovakulunhu vOvafilisti eshi ve uya novakwaita vavo omayovi nomafele ndele David novakwaita vaye ve uya hauxuuninwa pamwe naAkis, 3 ovakulunhu vOvafilisti va popya, tava ti: “Ovaheberi ovo otava kongo shike apa?” Akis okwa nyamukula ovakulunhu vOvafilisti ndele ta ti: “Ha ou oDavid, omupiya waSaul, ohamba yOvaisraeli, ou a kala pwaame efimbo li dule omudo umwe, ndele inandi mona sha muye okudja kefiku linya ye e uya kwaame fiyo onena eli.” 4 Opo nee ovakulunhu vOvafilisti ve mu handukila novakulunhu vOvafilisti ve mu lombwela: “Shunifa omulumenhu ou! Na shune konhele oyo we i mu pa; aha ye pamwe nafye molwoodi, aha ninge omhiluki yetu molwoodi. Osheshi te likongele ngahelipi ngeno ohokwe yomwene waye, ngeenge hanomitwe dovakwaita ava vetu ngeno? 5 Ha ou e tu shii, David, ou ve mu imbila nokutanha ndele tava ti:
‘Saul okwa ta eyovi,
ndelenee David omayovi omulongo?’ ”
6 Opo nee Akis a ifana David ndele ta ti kuye: “Oshili, ngaashi Omwene e nomwenyo, oshili, oove omuyuki, ndele okuya mo kwoye nokudja mo kwoye pamwe naame momatanga ovakwaita oshiwa momesho ange. Osheshi inandi mona owii washa mwoove okudja kefiku linya we uya kwaame fiyo onena eli. Ndelenee ove ku fi muwa momesho ovakulunhu. 7 Shuna hano paife u ye nombili, ndele ino ninga sha shii momesho ovakulunhu vOvafilisti.” 8 Opo nee David ta ti kuAkis: “Ndelenee ame onda ninga shike? Ile oshike wa mona momupiya woye okudja kefiku linya nda kala pwoove fiyo onena eli, ndiha itavelwe okulwifa ovatondadi vomwene wange ohamba?” 9 Ndelenee Akis okwa nyamukula David ndele ta ti: “Ame ondi shi shii nokutya, ove oumuwa ngaashi omweengeli waKalunga momesho ange.” Ndelenee ovakulunhu vOvafilisti tava ti: “Ye ina ya pamwe nafye molwoodi. 10 Fikama hano ongula inene novapiya vomwene woye, ava ve uya pamwe naave, ndele indeni nondjila yeni ongula inene, ngeenge taku shi.” 11 Onghee hano David a fikama novalumenhu vaye ongula inene va ka shune koshilongo shOvafilisti. Ndelenee Ovafilisti va ya kuJisreel.